楚辞下载带注释和译文

归去来兮辞注释
1个回答2022-10-05 18:26
?!没太明白你的意思~
名词解释:楚辞
1个回答2022-11-21 02:40
1、楚辞的名词解释:书名。西汉刘向辑。为骚体类文章的总集。收录有屈原、宋玉、王褒、贾谊、严忌等人的辞赋及刘向自己的作品《九叹》,共计十六篇。全书以屈原作品为主,其余各篇也都承袭屈赋的形式
2、楚辞的读音:【 chǔ cí 】。
楚辞的名词解释
1个回答2022-06-03 23:03
楚辞 [chǔ cí]  
基本释义
书名。西汉刘向辑。为骚体类文章的总集。收录有屈原、宋玉、王褒、贾谊、严忌等人的辞赋及刘向自己的作品《九叹》,共计十六篇。全书以屈原作品为主,其余各篇也都承袭屈赋的形式
详细释义
亦作“ 楚词 ”。本为 楚 地歌谣。
楚人学舟文言文翻译和原文注释
1个回答2024-01-20 16:24

楚人学舟文言文翻译和原文注释如下:

原文:楚人学舟,其木有所长。取材薄而理工精,竹箭毫发,师工之燃而浮之,信于无涯之波。若人乘之,则疾行千里,不知其变。非特江湖,独有河湟之中流,能载千石之舟,缫丝于其间,不令有所断绝也。

注释:楚人:指中国古代楚国的人民。舟:小型的水上交通工具,通常由木材或竹子制造。取材薄:在材料方面不是很丰富,所以只能利用有限的材料制造。理工精:指技术很高,工艺很精良。竹箭毫发:用细微的竹条做成箭,箭杆像毫发一样细。

师工之燃而浮之:将制作好的船放在水上,点燃船底的燃料,模塌源使船浮起来。信于无涯之波:可以在大海上航行,不受限制。疾行千里:可以快速地航行长距离。江湖:泛指江河湖泊等水域。河湟之中流:指黄河和它的支流。千石之舟:能够承载一千石重量的船只。

楚人学舟出自《吕氏春秋》

《吕氏春秋》是中国春秋时期吕不韦等人编写的一部兵书,全书旦态有75篇,是中国古代军事学的重要经典之一。其中第三十二篇《楚人学舟》就是其中的一篇,被视为中国古代艺术和工业技术方面的经典之一。

《楚人学舟》是《吕氏春秋》中的一篇典故,讲述了中国古代楚国人民如何利用有限的材料,运用精湛的技术,制造出能够载重快速航行的船只。该典故所蕴含的思想为“因材施艺”,即在材料有限的情况下,根据其特点和性质来发挥最大价值。这种思想对于中国古代和现代的各个领域都有很大的启示和借鉴价值。

《楚人学舟》不仅揭示了中国古代制船技术的精湛和中国人民的智慧与勤劳精神,同时也反映了当时的经济和文化状况。这篇典故对于中国古代文化史和科技史的研究具有重要的衫派意义。

它一方面体现出中国古代人们勤劳勇敢、独立自主、创新进取的精神,另一方面也表明了中国古代可持续技术发展的方向和思路。这种以“因材施艺”为灵魂的技艺流传至今,成为了中国五千年璀璨文化和创新能力的重要体现。

楚弓楚得的意思,要注释,要解析
1个回答2024-02-02 00:57
楚弓楚得出自中国先秦时期流传的“楚人失弓,楚人得之”的故事,后成为成语,意思为虽然失去某物,但没有落到外人手上,有点肥水没流外人田的意味。



楚弓楚得的故事应流传于春秋战国时期,现存最早的文献记载见于《公孙龙子·迹府》,该书提到楚国的一位君主带着“繁弱之弓”和“忘归之矢”到云梦泽打猎,却把弓遗失了,他的侍臣都要去找,楚王却阻止了他们,说道:“楚人遗弓,楚人得之,又何求乎?”这则故事想表达出楚王胸襟广大,但后来演变成为成语「楚弓楚得」。
求。。苏轼 《和归去来辞》注释 ,不是原文哦 是注释。
2个回答2023-10-23 11:59
……没找着
你要是实在想知道我可以勉强给你说说
《楚辞》为什么被称为“楚”辞
3个回答2022-09-09 08:16
“楚”是地名,楚辞产生于古代的楚国的地界,我还想告诉你古代的楚国的具体范围,但苦于一时找不到资料,总之大约就是长江以南,中部地区。
楚辞有他的地域性特点,也就是说是由于地域的特点导致了楚辞得特点就是富于想象的浪漫气质。也因为地域的这个重要的作用,才会把他称为楚辞吧。
楚人献鱼的注释
1个回答2022-12-23 18:10

1.囷仓:粮食仓库. 圆型的叫囷,方形的叫仓。
2.旷夫:成年而无妻的男子。
3.余衍之蓄:有多余的储蓄。
4.食:吃。
5.尽:完。
6.故:所以。
7.鄙:粗俗,这里指不太尊敬(人)
8.余:丰余。
9.行:做。
10.遣:派遣。
11.振:救济。
12.出:出嫁。
13.归:归附。
14.不御者:指未曾侍寝君主的宫女。

楚人有担山鸡者的注释
1个回答2024-02-21 12:04

汝:你。
然:是的。
酬:付出。
方:正当。
宿:一夜。
咸:都。
贵:看中。
厚:重。
直:同“值”,价格
经宿:过了一夜。
与:给,给予。
遑:无暇,顾不上。
过:超过。
山鸡:鸟名,野鸡的一种。
弗与:不给。
宜:应该。
怅:遗憾。
惟:只。
金:金钱

楚王好细腰古文翻译注释?
1个回答2024-03-04 05:00

译文: 从前,楚灵王喜欢男子有纤细的腰身,所以朝中的一班大臣,惟恐自己腰肥体胖,失去宠信,因而不敢多吃,每天都是吃一顿饭用来节制自己的腰身。(每天起床后,整装时)先屏住呼吸,然后把腰带束紧,扶着墙壁站起来。等到第二年,满朝文武官员脸色都是黑黄黑黄的了。 注释: 1、昔:从前。 2、楚灵王:春秋中期楚国国君(在位11年)。 3、好(hào):喜欢。 4、士:大臣。 5、故:所以。 6、之:的 原文: 昔者楚灵王好士细腰,故灵王之臣皆以一饭为节,胁息然后带,扶墙然后起。比期年,朝有黧黑之色。 出处:《墨子·兼爱中》——战国·墨子

热门问答