东北女汉子二人转全集

古汉语是如何转化为现代汉语的?
1个回答2024-02-17 04:20
历史是发展的,一切都随时代的发展与变迁而发生着变化。汉语也不例外,而且还将不停地发展下去。现在社会上不断出现新词(网络词汇最为显著),与此同时,一些原先比较流利的词不断淡出主流或已遭弃用就是明证。
在古代口语里说的不可能是白话文,因为白话文是在“五四”新文化运动以后才发展起来的。但说的也不会是文言文,因为文言文是古时的书面语,是古时文学家们提炼的语言。古代口语里说的应是较文言文要浅显、直白、通俗得多的大众语言,不过对我们现代人来说,还是比较生涩的。由于那时没有音像材料,我们现在很难(几乎不能)得到古时口语的准确情况。即使古文里的对话,也是经过文学家们的提炼,面呈已非原汁原味。
至于古汉语和现代汉语有的字为什么会意义不同,不是三言两语所能涵盖的。不过主要还是社会因素起决定作用。随着不同地区人与人之间的交往不断频繁,逃往的区域不断扩大,就存在一个相互同化的问题,即语言不断接近,都是保留自身特点的基础上有所改变,这是一个长期的永不停息的过程,日积月累变化也就大了;社会的变化与发展也决定语言的变化,而且更明显。
总之,时代与社会的变化决定的语言的演变,古汉语和现代汉语有的字自然会意义不同。可以预见的是未来的汉语和现代汉语虽然存在的继承,但也不可避免地存在发展,若干千年后,我们的语言也将变得生涩难懂。
古汉语是如何转化为现代汉语的?
1个回答2024-02-11 23:51
其他回答:我们说的古汉语,其实在中古前确实是记录人们口头说话的语言。但是在中古之后,(我们这里指的是语言学的时间划分,中古即指隋唐时期),书面语和口头语就渐渐地分离了,当时的文人为了追求古风,特意在作文或者记录一些事情的时候用古代的语法和汉字,说白话的老百姓又不会写字,这就是为什么当时的白话语言不能流传到现在的原因。 我们知道,在宋代,元代的时候,市井艺术开始兴起,我们知道的有元杂剧,勾栏瓦舍,我们会发现元杂剧我们基本上能读懂,而不是像一般的文言文那样晦涩。我在翻元史地方志的时候发现,其实元代官方用的文言文和前面的朝代没有什么区别。这就说明元杂剧真切地记录了元代的白话。 古代口语也分阶层,士大夫阶级肯定说的是文言文,但是不保他不和家中的佣人说白话,老百姓们,显而易见,是站在语言发展的最前端,说白话文是肯定的了。 古代汉语词汇的特征之一就是单音节词占优势,也就是说我们现在用两个字表示的词在古代大多数使用一个字表示的。但是随着历史的发展,世界的变化,人的智商的提高,要用有限的字代表日益增多的事物,就必然会造成一些字、词改意或者多意,一旦词义产生引申,就有可能偏离当初造字时的本意,以至于最后可能与本意相差甚远,因此才会有古今意。 当然,也有很大的程度上是由于民族融合造成语言的变化,这就是语言学家要研究的了。 不知道这样说你是否能明白一点。
东南西北方向转呀转儿歌?
1个回答2024-02-04 12:11

太阳出来暖洋洋, 背起书包上学堂, 不迟到,不旷课, 老师教导记心上。 面向太阳认方向, 前面东来后面西, 左手北,右手南, 东西南北我不忘。 注:面向太阳“日出——右手是南;日落——左手是南。”

天气预报中的北转南风或者南转北风怎么理解的呢
1个回答2023-05-07 18:58
就是挂旋转风。
武汉话是北方方言?
1个回答2023-02-12 20:35
武汉话就是北方方言
老汉开车去东北 这首歌的歌名叫什么
1个回答2024-03-09 18:47
老汉开车去东北 这首歌的歌名叫《东北人都是活雷锋》
歌名:东北人都是活雷锋
歌手:雪村
发行时间:2001-08-01
发行公司: 京文唱片
所属专辑:音乐评书之东北人都是活雷锋
作曲 : 雪村 演唱:雪村
作词 : 雪村 演唱:雪村
歌词:
老张开车去东北
撞了
肇事司机耍流氓
跑了
多亏一个东北人
送到医院缝五针
好了
老张请他吃顿饭
喝得少了他不干
他说........俺们那嘎都是东北人...
俺们那嘎盛产高丽参...

俺们那嘎猪肉炖粉条...
俺们那嘎都是活雷锋...
俺们那嘎没有这种人...
撞了车哪能不救人...
俺们哪嘎山上有珍蘑...
那个人他不是东北人 ...
翠花 上酸菜
东北二人转正戏老版本
1个回答2022-05-06 15:21
97转迷网有很多
东北二人转文化介绍
1个回答2022-10-08 07:09
:19加197口郫
东北二人转是什么内容
1个回答2022-12-25 03:45
非常非常接地的内容!
东北二人转
1个回答2024-03-06 16:27
  ■二人转:

  《姚大娘捉特务》、《送郎参军》、《给军属拜年》、《王二嫂拥军》、《杨大嫂找马》、《李月兰》、《双回头》、《自找对象》、《人民大桥》、《八样礼》、《接姑娘》、《齐二嫂串门》、《一筐海棠果》、《三件废品》、《喜相逢》、《三只鸡》、《李庆双积肥》、《喜中喜》、《三遇文化岗》、《巡线工》、《绣地球》、《过草地》、《柳河湾》、《夜宿张家庄》、《柳春桃》、《掉萝卜》、《玉霞学艺》、《碧空银花》、《宋恩珍》、《雷锋参军》、《接闺女》、《团圆记》、《喜丰收》、《新婚礼》、《办喜事》、《绿叶红花》、《画家史》、《银酒壶》、《赶会》、《月夜拣粮》、《可心人》、《大哥大嫂》、《拜师认亲》、《一匹枣红马》、《李二嫂摔桃》、《百年大计》、《夜走青石岭》、《双立志》、《三让红旗》、《红叶岭》、《人民的好车站》、《老田头看瓜》、《双比武》、《两个心眼》、《扒墙头》、《送鸡还鸡》、《常青指路》、《喜儿翻身》、《女队长》、《还是当年的大老王》、《十月春风传喜讯》、《宝山霞光》、《筱月兰雪恨》、《果红稻香》、《回春饭店》、《油炸煤球》、《志同道合》、《看春花》、《雨夜挖壕》、《老两口争灯》、《送金秋》、《双戴花》、《闹仓库》、《割尾巴》、《搬家记》、《接儿媳》、《头雁高飞》、《上梁那天》、《巧结鸳鸯》、《解疙瘩》、《红榜招贤》、《洪奎相亲》、《连心豆》、《三家喜》、《湘江红鲤》、《老两口养牛》、《两家春》、《跳猪圈》、《送礼》、《送子劝夫》、《姻缘美梦》、《丰收桥》、《双进城》、《凤凰进村》、《半夜叫门》、《春华秋实》、《月上柳梢头》、《还妻记》、《燕去凤飞》、《龙马归槽》、《“懒 子”接媳妇》、《画党史》、《香港归来》、《巧扳桩》、《卖瓜记》、《攀亲家》、《闹酒桌》、《卖药追药》、《书记嫁女》、《换媳妇》、《车祸之后》、《送女归校》、《舞台会》、《小两口串门》、《倒牵牛》、《两朵小红花》、《双赔鸡》、《走着瞧》、《金秋月》、《连桥会》、《明月照高楼》、《贼夫人》、《痴情女》、《艳秋与铁牛》、《女排赞》、《相亲路上》、《买鱼》、《三打赌》、《出水芙蓉》、《鱼鸭缘》、《葡萄姻缘》、《会姑爷》、《潘杨姻缘》、《盼孙子》、《姑嫂同心》、《斩夫剑》、《一丸药》、《让炕头》、《“信不信”赔礼》、《破镜重圆》、《厂长家事》、《窗前月下》、《双拆庙》、《“风水”情》、《连心曲》、《小大嫂截车》、《豆腐状元》、《江上情歌》、《过河》、《兄妹情深》、《双卖画》、《双看戏》、《拾婴记》、《赔牛》、《慈母心》、《三辈人》、《特殊订婚礼》、《书记盖房》、《伪君子》、《新农家乐》、《送孩子》、《叔嫂情》、《摆渡姑娘》、《三送鸡》、《一只鸡》、《买毛驴》、《拦车记》、《生死药》、《彩莲劝夫》、《哑女出嫁》、《厂长钓鱼》、《全家光荣》、《东厢记》、《一代新人学雷锋》、《深山红花》、《两样礼物》、《二上山》、《三尺柜台》、《叱咤风云》、《老将传宝》、《金桥》、《红杏出墙》
热门问答