chapter 6

2022-05-07 05:58:5906:04 438
所属专辑:安徒生童话
声音简介

Previous Story

年满十五岁的小美人鱼总算有机会游到海上,看到了梦寐以求的王子。在一场暴风雨后,她将溺水的王子送到了岸边。

 

She had always been silent and thoughtful, and now she was more so than ever. Her sisters asked her what she had seen during her first visit to the surface of the water; but she would tell them nothing.

 

Many an evening and morning did she rise to the place where she had left the prince. She saw the fruits in the garden ripen(成熟) till they were gathered, the snow on the tops of the mountains melt away;

but she never saw the prince, and therefore she returned home, always more sorrowful than before. It was her only comfort to sit in her own little garden, and fling her arm round the beautiful marble statue which was like the prince;

but she gave up tending(照料) her flowers, and they grew in wild confusion over the paths, twining their long leaves and stems round the branches of the trees, so that the whole place became dark and gloomy.

 

At length she could bear it no longer, and told one of her sisters all about it. Then the others heard the secret, and very soon it became known to two mermaids whose intimate friend happened to know who the prince was.

She had also seen the festival on board ship, and she told them where the prince came from, and where his palace stood.

 

“Come, little sister,” said the other princesses; then they entwined their arms and rose up in a long row to the surface of the water, close by the spot where they knew the prince’s palace stood.

 

It was built of bright yellow shining stone, with long flights of marble steps, one of which reached quite down to the sea.

Splendid gilded(镀金的) cupolas(圆屋顶) rose over the roof, and between the pillars that surrounded the whole building stood life-like(栩栩如生的) statues of marble.

 

Through the clear crystal of the lofty windows could be seen noble rooms, with costly silk curtains and hangings of tapestry(挂毯); while the walls were covered with beautiful paintings which were a pleasure to look at.

In the centre of the largest saloon(大厅) a fountain threw its sparkling jets high up into the glass cupola of the ceiling, through which the sun shone down upon the water and upon the beautiful plants growing round the basin(水池) of the fountain.

 

Now that she knew where he lived, she spent many an evening and many a night on the water near the palace. She would swim much nearer the shore than any of the others ventured to do;

indeed once she went quite up the narrow channel under the marble balcony, which threw a broad shadow on the water. Here she would sit and watch the young prince, who thought himself quite alone in the bright moonlight.

She saw him many times of an evening sailing in a pleasant boat, with music playing and flags waving.

She peeped out from among the green rushes, and if the wind caught her long silvery-white veil, those who saw it believed it to be a swan, spreading out its wings.

 

On many a night, too, when the fishermen, with their torches(火炬), were out at sea, she heard them relate so many good things about the doings of the young prince, that she was glad she had saved his life when he had been tossed about half-dead on the waves.

And she remembered that his head had rested on her bosom, and how heartily she had kissed him; but he knew nothing of all this, and could not even dream of her.

 

She grew more and more fond of human beings, and wished more and more to be able to wander about with those whose world seemed to be so much larger than her own.

 

They could fly over the sea in ships, and mount the high hills which were far above the clouds; and the lands they possessed, their woods and their fields, stretched far away beyond the reach of her sight.

There was so much that she wished to know, and her sisters were unable to answer all her questions. Then she applied to her old grandmother, who knew all about the upper world, which she very rightly called the lands above the sea.

 

“If human beings are not drowned,” asked the little mermaid, “can they live forever? do they never die as we do here in the sea?”

 

“Yes,” replied the old lady, “they must also die, and their term of life is even shorter than ours.

We sometimes live to three hundred years, but when we cease to exist here we only become the foam(泡沫) on the surface of the water, and we have not even a grave(墓地) down here of those we love.

We have not immortal souls, we shall never live again; but, like the green sea-weed, when once it has been cut off, we can never flourish more.

Human beings, on the contrary, have a soul which lives forever, lives after the body has been turned to dust.

It rises up through the clear, pure air beyond the glittering stars. As we rise out of the water, and behold all the land of the earth, so do they rise to unknown and glorious regions which we shall never see.”

 

“Why have not we an immortal soul?” asked the little mermaid mournfully;

“I would give gladly all the hundreds of years that I have to live, to be a human being only for one day, and to have the hope of knowing the happiness of that glorious world above the stars.”

 

“You must not think of that,” said the old woman; “we feel ourselves to be much happier and much better off than human beings.”

 

“So I shall die,” said the little mermaid, “and as the foam of the sea I shall be driven about never again to hear the music of the waves, or to see the pretty flowers nor the red sun. Is there anything I can do to win an immortal soul?”

 

“No,” said the old woman, “unless a man were to love you so much that you were more to him than his father or mother;

and if all his thoughts and all his love were fixed upon(倾注于) you, and the priest placed his right hand in yours, and he promised to be true to you here and hereafter, then his soul would glide into your body and you would obtain a share in the future happiness of mankind.

He would give a soul to you and retain his own as well; but this can never happen. Your fish’s tail, which amongst us is considered so beautiful, is thought on earth to be quite ugly;

they do not know any better, and they think it necessary to have two stout props(支柱), which they call legs, in order to be handsome.”

(1196 words)

今日短语

1. melt away融化

2. be covered with被…覆盖

3. in the centre of在…中央

4. now that既然,由于

5. venture to敢于…

6. rest on依靠

7. fond of喜欢

8. wander about漂泊

9. apply to向…请求

10. term of life生命周期

11. on the contrary相反地

12. better off境遇更好

13. glide into 渐变进入

备注:本专辑为知米阅读提升营配套音频,方便学员循环收听。

对英文原著学习的小伙伴可以关注我们的微信公众号【知米阅读】,加入我们的学习军团,和上万名小伙伴一起阅读英文原著。100天读3-4本英文原著,思想和英语同时进步!

用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
音频列表