蝶恋花
尽日惊风吹木叶,极目嵯峨,一丈天山雪。去去丁零愁不绝,那堪客里还伤别。
若道客愁容易辍,除是朱颜,不共春销歇。一纸乡书和泪摺,红闺此夜团栾月。
①"尽日"三句:此系描写天山之景。惊风,狂风。嵯峨(cuō é),山势高大之貌。天山,在新疆境内。纳兰从未到过新疆,故此处是以天山代指塞外之山。这三句是说在这尽日狂风呼啸,极目望去,天山脚下木叶脱光,积雪盈丈,一片皑皑白色。
②"去去"句:去去,一步一步地远行,越走越远。丁零,古代民族名。汉时游牧于中国北部和西北部。《史记·匈奴列传》:"后北服浑庚,屈射、丁零、鬲昆、薪犁之国。"张守义正义:"已上五国在匈奴北。"司马贞索隐引《魏略》:"丁零在康居北,去匈奴庭接习水七千里。"此处是借指塞外极边之地。唐李涉《六叹》:"汉臣一没丁零塞,牧羊两过阴沙外,"
③"若道"三句:意思是行人的客愁若能停止,那除非是红润的容貌常在,不像春花一样地凋萎,现在朱颜憔悴,春华销歇,又当如何呢?
④"一纸"二句:摺,同"折"。团圞(luán)月,圆月。
听友314714225
狂风整天吹拂落叶,远远望去,边塞群山覆盖着厚厚的积雪。向着边塞走去,离家越远,愁绪便越深重,哪里禁得起在旅途中还要同你话别?除非青春可以永驻,远行思乡的愁绪才可以稍做停歇。噙着泪水,将家书放进信封,今夜那象征团圆的明月一定也照进了我妻子的窗口。
听友314714225
尽日惊风吹木叶。 极目嵯峨,一丈天山雪去去丁零愁不绝,那堪客里还伤别。 若道客愁容易辍,除是朱颜,不共春销歇。 一纸乡书和泪摺,红闺此夜团栾月。
呼啦圈88叮当猫
好久没来了,好听
听友220892146
真好
木香花诗雨
背景音乐好听😊,朗诵有感情