-KARL: Yeah. Yeah. I realize now, that youwere the woman that was meant for me.
realize: 认清、充分了解 be meant for: 注定要成为
是啊是的,我现在意识到了你才是我命中注定的女人。
-SUSAN: Wow. Just so we're clear.
clear: 澄清、使分明
喔喔,那明说吧你。
You want to move back in here and befaithful to me and love me with all your heart and soul?
want to: 想要、希望 move back: 搬回来 be faithful to: 忠实于
faithful: 忠诚的、忠实的 with all your heart and soul: 全心全意
heart: 心、感情 soul: 灵魂、精神
你想要搬回来,并且全心全意地忠诚于我和爱我吗?
用户评论