【日本の怪談話集】22 お乳を飲ませに来た幽霊

2023-10-19 00:08:4205:14 1839
所属专辑:日本語の物語
声音简介

朗読 スタヂオせんむ
内容 : 赤ちゃんにお乳を飲ませるために、幽霊になって現れた母親。
-----------------------------------------------------------------

  むかしむかし、ある田舎に、とても裕福なお屋敷がありました。
 お屋敷には家族全員で十八人もいましたが、なぜが家族に病気があいついで、数年の間に家を継いだ兄と弟と、弟の奥さんだけになってしまいました。
 そしてその奥さんも、初めての赤ちゃんを産んですぐに死んでしまったのです。

 ある晩の事、赤ちゃんがお母さんのお乳を欲しがって、激しく泣き出しました。
「妻はいないし、どうしたら良いのだ?」
 弟が困っていると、
「おお、よしよし」
と、どこからか女の人が現れて、赤ちゃんを抱きかかえるとお乳を与えてくれたのです。
「どこのどなたかは存じませんが、おかげで助かりました」
 弟はそう言って、その女の人の顔を見てびっくりです。
「おっ、お前は、死んだわしの妻ではないか!」
 なんと、死んだはずの奥さんが幽霊となって、わが子に、お乳を飲ませに来てくれたのです。
 赤ちゃんが、たっぷりとお乳を飲んで眠ると、奥さんは弟に言いました。
「これからは毎晩参りますが、この事は、誰にも知られてはなりません」
 そして奥さんは、ふっと消え去りました。

 さて、それから奥さんの幽霊は約束通り、毎晩赤ちゃんにお乳を飲ませるために現れました。
 弟も約束を守って、その事は誰にも言いませんでした。
 でもある晩、兄は弟の部屋の前を通る時、弟と女の人が何やら楽しげに語り合っているのを聞いたのです。

 次の朝、兄は弟をしかりつけました。
「お前というやつは! 妻が死んで間もないというのに、さっそく女を部屋に呼び入れるとは何事だ!」
「兄さん、それは誤解です」
「何が、どう誤解なのだ!?」
「???実は、死んだ妻が毎晩、我が子に乳を与えに来てくれるのです。お願いですから、赤ん坊が大きくなるまでは、そっとしておいてください」
 弟は何度も頼んだのですが、兄は全く信じようとはしません。
 それどころか、
「きっとその女は、おれたちの身内を次々と殺した魔物に違いない。
 そいつがお前の妻に化けて、お前をたぶらかしに来たのだ。
 このままでは、おれたちも取り殺されてしまうぞ」
と、決めつけたのです。
 そしてその晩遅く、いつもの様にやって来た奥さんの幽霊を待ち伏せして、刀で斬りつけたのです。
「きゃぁぁぁぁっーー!」
 斬られた奥さんの幽霊は、兄をにらみながら暗やみに消えていきました。

 次の朝、兄と弟が幽霊の血の跡をたどって行くと、血の跡は奥さんのお墓まで続いていました。
「まさか!」
 兄と弟が奥さんのお墓を掘って中の棺を開けてみると、何と棺の中の奥さんの死体には、大きく刀で斬られた跡があったのです。
「お前が言っていたのは、本当だったのか???」
 事実を知った兄は弟と奥さんに手をついて謝りましたが、その日から奥さんの幽霊は現れませんでした。
 そして、お乳をもらえなくなった赤ちゃんは、やせおとろえて死んでしまい、兄も弟も病に倒れて、屋敷はすっかりほろんでしまったという事です。

おしまい

用户评论

表情0/300

云胡不疑

内容:为了给宝宝喂奶,出现的幽灵母亲。 很久很久以前,在某个乡村里,有户小康之家,一共有十八口人,可家里的人都相继生病,数年间继承家业的只剩哥哥和弟弟,还有弟弟的妻子。而那位妻子也在生下第一个孩子后不久就去世了。一天夜里,宝宝想要妈妈的奶,哭得厉害。 “妻子不在,我该怎么办?”弟弟为难的时候, “哦,我来吧。”不知道何处来了个女人,抱起孩子就喂奶。“不知是哪位,多亏您帮了我大忙。” 弟弟这么说着,看着那个女人的脸吓了一跳。 “啊,你不是我死去的妻子吗?” 原来亡妻变成幽灵,来给自己的孩子喂奶。孩子吃饱了奶睡着了,妻子对弟弟说。 “今后每天晚上我都来,这件事谁也不能知道。”然后,妻子突然消失了。

云胡不疑

然后,夫人的幽灵按照约定每晚都出现给婴儿喂奶。弟弟也遵守了约定,没有对任何人说那件事。 但是有一天晚上,哥哥经过弟弟的房间前面的时候,听到弟弟和女人好像很开心地交谈着。第二天早上,哥哥把弟弟训了一顿。 “你这个家伙!妻子死了没多久,却立刻把女人叫进房间,这是什么事!” “哥哥,这是误会。” “什么误会?” “……其实,死去的妻子每天晚上都来给我的孩子喂奶。拜托你,在孩子长大之前,请让她喂奶。” 虽然弟弟再三要求,但是哥哥却完全不相信。不仅如此,“那个女人一定是不断杀害我们的亲人的恶魔。 那家伙冒充你的妻子来找你。 这样下去,我们也会被杀的。” 哥哥就这样认定了。

云胡不疑

然后那天晚上,他埋伏起来,出现在像往常一样到来的幽灵弟妹面前,用刀砍了她。 “啊~ ~ ~ ~ ~ !” 被斩的幽灵,一边瞪着哥哥一边消失在黑暗中。 第二天早上,哥哥和弟弟沿着幽灵的血迹前进,血迹一直延续到妻子的墓地。 “不会吧!” 哥哥和弟弟挖开了妻子的坟墓,打开棺材一看,棺材里的妻子的尸体上竟然有被刀砍过的痕迹。 “你说的是真的吗?” 得知事实的哥哥向弟弟和妻子道歉,但从那天起,妻子的幽灵再也没有出现。 还有,没能得到奶水的婴儿,瘦骨嶙峋地死去了,哥哥和弟弟都病倒了,整个家就败落了。 故事完

猜你喜欢
日本怪谈

你的生活中有没有发生过类似的无法解释的事情呢?

by:嘻不离柒年

日本怪谈录

柳田国男日本现代民俗学第一人,妖怪学研究者柳田以历史角度和民族性格研究日本妖怪,是其一大特点本专辑讲述柳田国男民俗学的日本神鬼秘录

by:奕明驿站

日本全怪谈

来自日本著名怪奇小说家-田中贡太郎的怪谈小说收纳了日本迄今为止所有民间诡异故事几乎在每个故事里都能找到日本恐怖片的影子每周一、三、五、日,晚22:00更新

by:猫浪酱

日本怪谈故事

日更5集,不定期爆更!订阅可以收到更新提醒哦~【内容简介】落魄的武士为了攀附豪门,不惜与外人联手残害孕中的妻子,一尸两命。愤怒的亡魂归来复仇,然悲剧...

by:金石海纳电子书

日本怪谈 扶桑神话 免费收听

涉及的内容极其丰富,譬如日本历史上因战败而被灭族的平家怨灵,狐仙、柳树精报恩的故事,幽灵伸冤的秘闻……全篇没有华丽的辞藻,却弥漫着强烈的日本传统文学的独特风味以...

by:喵有心声

日本民间故事集 异志怪谈

日本文学大师小泉八云、田中贡太郎、芥川龙之介等文学大家的经典怪谈作品。(因为是不同作家的合集,所以这里我只选取了我个人喜欢一些的文风作品,非常主观。我始终觉得,...

by:呜啦啦讲故事

日本語の森

用日语讲解日语能力考试的文法

by:明泽川