有一日央视重播马三立的相声《逗你玩》,我们一家子人一边看一遍乐。乐完了,舅舅还抛了个问题出来,逗你玩,一个大忽悠,苏州话怎么说?
是啊,苏州话怎么说呢?
我和表妹面面相觑(4只眼睛吧噔吧噔),这时候外婆说了,这叫“噱”。
“噱”,《说文》云“大笑也”,《广韵》也有记载,“嗢噱,笑不止。”用现在的话来说就是“笑得停不下来”。
到后世,就出现了一个词,叫“发噱”,指事物有趣而引人发笑。
《海上繁华梦后集》10回又有许多纸扎台阁,……更有一座和尚打野鸡,一座吃花酒,最是令人发噱。
我们可以说一个人“发噱”;
例:搿个人蛮发噱个,随便啥个物事到俚搭侪好吹得出花来得勒。
也可以说一件事“发噱”;
例:东家杀脱只羊,传到西家杀脱个娘,阿要发噱。
随着语义的发展,而今“噱”在苏州华丽也可以做动词,意为“怂恿哄骗”,也就是网络上十分流行的“忽悠”。
《逗你玩》里的贼,就“拿衣裳铺盖侪噱得去哉。”
“噱”还可以当名词,即所谓的“噱头”,指引人发笑的话语,也就是我们现在常说的“梗”。
例:该本电影来得个滑稽,噱头蛮足个。
“噱头”有时也做贬义,指不正当的本领或手段。
例:拼夕夕~好个,就是便宜无不好货。
“噱头”在苏州,和评弹更是密不可分的,苏州评弹有四个非常重要的方面,叫做“说噱弹唱”,缺一不可。
其中“说”又叫“说白”,是演员模拟的节目中人物的相互对话,而以第三者的口吻叙事称“表白”,二者合称“说表”。
“噱”即噱头,指引人发笑的语言和动作,“弹”指拨弄乐器的功夫,“唱”指唱腔的委婉洒脱,清脆铿锵。
到得苏州,发噱的事情可以看,噱头可以听,但是千万别被人噱得去。
塞北的雪无垠
好白相