* 크리스 선생님의 위챗 공중호 《来自首尔的Chris老师》에 오시면 더 많은 한국어 자료를 보실 수 있어요 ^^
《原文歌词》
别看我只是一只羊
绿草因为我变得更香
天空因为我变得更蓝
白云因为我变得柔软
别看我只是一只羊
羊儿的聪明难以想象
天再高心情 一样奔放
每天都追赶太阳
有什么难题 去牵绊我 都不会去心伤
有什么危险 在我面前 也不会去慌乱
就算有狼群 把我追捕 也当作游戏一场
在什么时间 都爱开心 笑容都会飞翔
就算会摔倒 站得起来 永远不会沮丧
在所有天气 拥有叫人大笑的力量
虽然我只是羊
《翻译版》 by Chris
양 한 마리로 보지마
내 덕에 풀은 향기롭지
하늘은 더욱 파래지고
구름도 부드러워진다
양 한 마리로 보지마
얼마나 똑똑한지 알아?
하늘은 높고 맘도 벅차
태양을 따라 매일
어려움이 있더라도 속상하지 않아
좀 위험한 일 있더라도 당황하지 않아
늑대 떼가 쫓아와도 신나게 놀면 그만
언제라도 행복하게 미소 지은 얼굴
넘어져도 일어나서 슬퍼하지 않아
날씨 상관 없이 모두 웃게 만들지
비록 난 양이지만
可脆甜卡
好厉害爱了爱了
萄儿
好听 ꉂꉂ◟(˃᷄ꇴ˂᷅ ૂ๑)༡л✧听着老师的声音,满脑子都是温柔的羊羊~无限循环中……
草莓韩语Chris 回复 @萄儿:
谢谢哦
Jemsheet
대박 ! Chirs 선생 님 정말 대단 해요 !
听友255185511
希望老师也多交一些韩国好听的歌曲。👍😊
听友255185511
听着听着,不自觉的嘴角上扬。好听!!
草莓韩语Chris 回复 @听友255185511:
감사합니다 ^^