布朗宁夫人的《为爱而爱》值得每个人读一遍

2020-03-19 21:03:0606:13 80
声音简介
Elizabeth Barrett Browning 《葡萄牙十四行诗集》是赠给她丈夫罗伯特.布朗宁的,这是十四行诗的第十四首。

sonnet14- elizabeth barrett browning
if thou must love me, let it be for maught
如果一定要爱我,就别为什么缘由
except for love's sake only. do not say,
只为爱而爱吧。不要说,
'i love for her smile-her look -her way
“我爱她的微笑--她的容貌--她的
of speaking gently,-for a trick of thought
细语温存--爱她的心思灵慧
that falls in well with mine, and certes brought
正与我的心意相契相投,在那样的日子里
a sense of pleasant ease on such a day-'
曾带给我怡人的松驰--”

for these things in themselves, beloved, may
我亲爱的,因为这些东西
be changed, or change for thou-and love, so wrought,
都可能因你而改变,而失去--而爱,
may be unwrought so. neiher love me for
也许因此相遇,也许因此分离。也不要因为
thine own dear pity's wiping my cheeks dry:
怜悯而爱我,来拭去我脸上的泪滴:
acreture might forget to weep, who bore
长久地接受你的慰藉,那造物主捏出的东西
thy comfort long, and lose thy love thereby!
或许会忘却哭泣,但也会因此而丢弃你爱!
but love me for love'sake, that even more
只为爱我而爱我吧,这样你就能
thou mayst love on, through love'eternity
穿越那永恒的爱,永远永远地爱下去。

用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
猜你喜欢
勃郎宁夫人十四行诗

伊莉沙白.勃郎宁(ElizabethBrowning)是十九世纪英国著名女诗人,生于1806年3月6日。十五岁时,不幸骑马跌损了脊椎。从此,下肢瘫痪达24...

by:海边风景海边影

勃朗宁夫人十四行诗

勃朗宁夫人十四行诗她的诗和她的爱情---女诗人伊丽莎白•芭蕾特•勃朗宁小传伊丽莎白•芭蕾特•勃...

by:静静的珊瑚

勃朗宁夫人十四行诗

《勃朗宁夫人十四行诗集》是勃朗宁夫人在初婚时期献给丈大的一组情诗。它是诗人内心深处生与死、痛苦与挣扎、感激与柔情的交织,记录了爱情火苗的点燃、吹熄、进而复燃为熊...

by:阿杰一哥

勃朗宁夫人十四行诗

《勃朗宁夫人十四行爱情诗集》是莎士比亚以来最出色的十四行诗勃朗宁夫人伟大的爱情不朽的诗篇;展示在读者面前的这四十四首十四行诗,便是这伟大爱情的结晶,它已成为人类...

by:清心彤话

《布朗神父》

比洛克·福尔摩斯更具亲和力,更有人气的探案英雄!心理幻觉、不在场证明、心理密室、思维盲点、身份转换.人间蒸发,一人分饰两角,犯罪类型一网打尽!

by:庞希妍de读书室

布朗钢琴精选

需要谱子私信或QQ7336919

by:冬冬的乐谱

布朗神父的智慧

《布朗神父的智慧》主要讲述了布朗神父借助宗教的力量侦破谜案的故事。切斯特顿所创造的布朗神父,是继福尔摩斯之后英国短篇解谜推理创作热潮之中最重要的侦探形象。与福尔...

by:iGlobalist