论语子路篇13.28
zǐ lù wèn yuē hé rú sī kě wèi zhī shì yǐ
子 路 问 曰:何 如 斯 可 谓 之 士 矣?
zǐ yuē qiè qiè sī sī yí yí rú yě kě wèi shì yǐ
子 曰:切 切偲 偲,怡 怡 如 也,可 谓 士 矣。
péng yǒu qiè qiè sī sī xiōng dì yí yí
朋 友 切 切 偲 偲,兄 弟怡 怡。
【注释】
切切偲偲(sī):亦作“切切节节”相互敬重切磋勉励貌。
怡怡:和气、亲切、顺从的样子。
【大意】
子路问道:“怎么样才可以叫做士了呢?”孔子说:“互相批评,督促切磋,和睦相处,可以说是士了。朋友之间要互相督促批评,兄弟之间要亲切和气。”
用户评论