安娜 卡列尼娜 01-07

2024-04-14 09:21:0705:46 1716
声音简介

Приехав с утренним поездом в Москву, Левин остановился у своего старшего брата по матери Кознышева и, переодевшись, вошел к нему в кабинет, намереваясь тотчас же рассказать ему, для чего он приехал, и просить его совета: но брат был не один. У него сидел известный профессор философии, приехавший из Харькова, собственно, затем, чтобы разъяснить недоразумение, возникшее между ними по весьма важному философскому вопросу. Профессор вел жаркую полемику против материалистов, а Сергей Кознышев с интересом следил за этою полемикой и, прочтя последнюю статью профессора, написал ему в письме свои возражения; он упрекал профессора за слишком большие уступки материалистам. И профессор тотчас же приехал, чтобы столковаться. Речь шла о модном вопросе: есть ли граница между психическими и физиологическими явлениями в деятельности человека и где она?

Сергей Иванович встретил брата своею обычною для всех ласково-холодною улыбкой и, познакомив его с профессором, продолжал разговор.

Маленький желтый человечек в очках, с узким лбом, на мгновение отвлекся от разговора, чтобы поздороваться, и продолжал речь, не обращая внимания на Левина. Левин сел в ожидании, когда уедет профессор, но скоро заинтересовался предметом разговора.

Левин встречал в журналах статьи, о которых шла речь, и читал их, интересуясь ими, как развитием знакомых ему, как естественнику по университету, основ естествознания, но никогда не сближал этих научных выводов о происхождении человека как животного, о рефлексах, о биологии и социологии с теми вопросами о значении жизни и смерти для себя самого, которые в последнее время чаще и чаще приходили ему на ум.

Слушая разговор брата с профессором, он замечал, что они связывали научные вопросы с задушевными, несколько раз почти подходили к этим вопросам, но каждый раз, как только они подходили близко к самому, главному, как ему казалось, они тотчас же поспешно отдалялись и опять углублялись в область тонких подразделений, оговорок, цитат, намеков, ссылок на авторитеты, и он с трудом понимал, о чем речь.

– Я не могу допустить, – сказал Сергей Иванович с обычною ему ясностью и отчетливостью выражения и изяществом дикции, – я не могу ни в каком случае согласиться с Кейсом, чтобы все мое представление о внешнем мире вытекало из впечатлений. Самое основное понятие бытия получено мною не чрез ощущение, ибо нет и специального органа для передачи этого понятия.

– Да, но они, Вурст, и Кнауст, и Припасов, ответят вам, что ваше сознание бытия вытекает из совокупности всех ощущений, что это сознание бытия есть результат ощущений. Вурст даже прямо говорит, что, коль скоро нет ощущения, нет и понятия бытия.

– Я скажу наоборот, – начал Сергей Иванович…

Но тут Левину опять показалось, что они, подойдя к самому главному, опять отходят, и он решился предложить профессору вопрос.

– Стало быть, если чувства мои уничтожены, если тело мое умрет, существования никакого уж не может быть? – спросил он.

Профессор с досадой и как будто умственною болью от перерыва оглянулся на странного вопрошателя, похожего более на бурлака, чем на философа, и перенес глаза на Сергея Ивановича, как бы спрашивая: что ж тут говорить? Но Сергей Иванович, который далеко не с тем усилием и односторонностью говорил, как профессор, и у которого в голове оставался простор для того, чтоб и отвечать профессору и вместе понимать ту простую и естественную точку зрения, с которой был сделан вопрос, улыбнулся и сказал:

– Этот вопрос мы не имеем еще права решать…

– Не имеем данных, – подтвердил профессор и продолжал свои доводы. – Нет, – говорил он, – я указываю на то, что если, как прямо говорит Припасов, ощущение и имеет своим основанием впечатление, то мы должны строго различать эти два понятия.

Левин не слушал больше и ждал, когда уедет профессор.


用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
音频列表
猜你喜欢
安娜卡列尼娜

《安娜·卡列尼娜》是俄国作家列夫·托尔斯泰创作的长篇小说,也是其代表作品。

by:秋语秋色

安娜卡列尼娜

故事讲述了贵妇安娜无法忍受丈夫卡列宁的伪善和冷漠而离开,勇敢地追求爱情与沃伦斯基陷入爱河,最终被逼入绝境愤然自杀的悲剧故事

by:可可410爱听书

安娜卡列尼娜

《安娜·卡列尼娜》是俄国作家列夫·托尔斯泰创作的长篇小说,也是其代表作品。

by:秋语荷塘

安娜卡列尼娜-列夫托尔斯泰

作者:列夫·托尔斯泰(1828—1910),出生于贵族世家,从小特别关注心灵成长,受到启蒙思想的巨大影响,在作品中追求最美好的人间,由此成为“俄罗斯的良心”、“...

by:枕边文史馆

《安娜卡列尼娜》意外的好看

本来以为这是一本又枯燥又恐怖的书读了1/6发现《安娜卡列尼娜》这部书又惊险,又刺激,又诙谐,又坏马克吐温和鲁迅先生都不敢这么写一起领略这部扎心又好笑的奇书吧一起...

by:看世界的王老汉

【俄文原声朗读】安娜卡列尼娜

此音频系列有以下三点优势:第一,最经典的作品,要用最优秀的声音朗读。比如,您下面要听到的这部经典文学作品,就是我精心挑选出来的那些大家可能不太熟悉,但是实实在在...

by:俄语播客

安娜·卡列尼娜

《安娜·卡列尼娜》是俄国作家列夫·托尔斯泰创作的长篇小说。讲述了贵族妇女安娜追求爱情幸福,却在卡列宁的虚伪、渥伦斯基的冷漠和自私面前碰得头破血流。该书通过女主人...

by:陈九尧

安娜·卡列尼娜

日更5集,不定期爆更!订阅可以收到更新提醒哦~【内容简介】《安娜·卡列尼娜》是托尔斯泰的第二部里程碑式的长篇小说,成功塑造了安娜这一极富艺术美感的女...

by:上海译文出版社电子书

安娜·卡列尼娜

《安娜-卡列尼娜》是托尔斯泰创作的里程碑式的长篇小说,描绘了俄国从莫斯科到外省乡村广阔而丰富的图景,是一部社会百科书式的作品。

by:宁LiSa

安娜·卡列尼娜

【内容简介】十九世纪的圣彼得堡,女主角安娜原来是一名政府要员的贵夫人,却在一次旅行中跟英俊的军官维朗斯基坠入情网,返家后仍保持来往。此事后来被丈夫卡伦汀发现,安...

by:润物有声书房