(二)
子谓南容:“邦有道,不废;邦无道,免于刑戮。”以其兄之子妻之。
【注释】
南容:孔子弟子,姓南宫,名适(kuò),字子容。
不废:不被废弃。
其兄之子:孔子之兄叫孟皮,早死。孔子替他给女儿主婚。
【解读】
孔子评价南宫适:“国家政治清明的时候,他总有职位,不被废弃;国家政治黑暗的时候,他也可以免于受到无谓的刑罚和杀戮。”孔子将自己兄长的女儿嫁给南宫适为妻。
【感悟】
进退有道
《论语·先进篇》中记载“南容三复白圭,孔子以其兄之子妻之。”这里的“三复白圭”,是指《诗经·大雅》篇说道:“白圭之玷,尚可磨也。斯言之玷,不可为也。”意思是说:白圭之上如果有了瑕疵,还可以打磨掉,恢复光洁的样子;人的言语如果有了问题,那就收不回来了,所以要谨慎对待自己的言语。这里指南容为人厚重,谨言自戒。
审时度势,不做“暴虎冯河,死而无悔者”,待天时而动,是孔子所推崇的。政治清明时能不被埋没,黑暗混乱之时能都不被无谓的刑罚所祸,这样的人是需要通达人情世故的,有勇有谋,更需要有政治定力和进取精神,所以被孔子欣赏。
这里的“免于刑戮”,值得我们认真思考。邦无道,并不是居于官位碌碌无为,只是所谓的 “明哲保身”,保全自己的利益。而是“免于刑戮”,不做无谓的牺牲,不仅勇于斗争,更加善于斗争。青山不改,绿水长流,风物长宜放眼量,在目标和方向明确的前提下,做事情还是要图个长远。我们仔细想一下,“敌进我退,敌退我追”的游击战争方略,就包含有这样的智慧,大家可以认真品味琢磨。
yuhangjl
背景音乐建议换一下
一鹿匠行
好听,有深度