Vocabulary
• House warming: 温锅、乔迁庆祝
• Condo: 公寓
• Outdoor: 户外
• Space: 空间
• District: 地区
· Premium: 额外费用、溢价
· Sacrifice: 牺牲
A: Laura invited us to their house warming party next Saturday.
劳拉邀请我们参加他们下周六的乔迁派对。
B: Where are they moving to?
他们搬到哪里去?
A: They bought a house which has a much bigger place than the condo they are currently living in.
他们买了个房子,空间比他们目前居住的公寓大多了。
B: Good for them! I’m sure their kids will love the outdoor space.
真不错!他们的孩子肯定很喜欢户外空间。
A: It’s also in a good school district. They had to pay a premium for that.
学区也不错。为此他们需要付更多的钱(溢价)。
B: That’s the way it is. We must sacrifice one thing for another.
就是这个道理,我们必须牺牲一些才能得到另一些。
1361091iapu
超赞超赞
听友454493170
很好的昵称
打卡♪───O(≧∇≦)O────♪
447096208
老师,文中第一句话:下周参加是不是指将要发生的事,那动词invite为什么要加ed?
447096208 回复 @447096208:
老师,还是用ed形式是表被动?
岁月静好花盛开
打卡