论语宪问篇14.42
zǐ lù wèn jūn zǐ zǐ yuē xiū jǐ yǐ jìng yuē rú sī ér yǐ hū
子 路 问 君 子,子 曰:修 己 以 敬。曰:如 斯 而 已乎?
yuē xiū jǐ yǐ ān rén yuē rú sī ér yǐ hū yuē
曰:修 己 以 安 人。曰:如 斯 而 已 乎?
xiū jǐ yǐ ān bǎi xìng xiū jǐ yǐ ān bǎi xìng yáo shùn qí yóu bìng zhū
曰:修 己 以安 百 姓。修 己 以 安 百 姓,尧 、舜 其 犹 病 诸。
【注释】
安人:使別人安乐。
安百姓:使百姓安乐。
病:这里有“难"的意思。
诸:“之于''的合音。
【大意】
子路问什么是君子。孔子说:“修养自己来保持恭敬的态度。”子路说:“像这样就够了吗?”孔子说:“修养自己,来使上层的人安乐。”子路说:“像这样就够了吗?”孔子说:“修养自己来使百姓安乐,尧舜大概还没有完全做到呢。
用户评论