选自Paisiello 歌剧《Nina, o sia pazza per amore 为爱发疯的妮娜》
妮娜Nina因为自己的未婚夫战死受到了刺激而失去了记忆, 不认识身边的亲人和朋友了, 他的爱人Lindoro 林多罗却死里逃生回来, 但是妮娜依然怀念自己的爱人, 无法识别眼前的林多罗, 林多罗假称自己只是林多罗的朋友为他们传递消息, 慢慢的妮娜恢复了意识和记忆爱上了信使林多罗,两人终于在一起。这就是典型的为了爱把自己变身心上人的爱人的绅士。
这个曲子就是在第一幕里妮娜在思念爱人的时候演唱的, 歌剧上演的频率不高了, 但是这首曲子成为了最经典的艺术歌曲。
Il mio 我的 ben 爱人 quando何时 verrà将会到来
A 来veder看lamesta可怜的amica女友?
Di bei美丽的fior 花儿 s’ammanterà 覆盖
La spiaggia 沙滩 aprica笼罩.
Ma 但nolvedo 我看不见他,e il mio我的ben爱人,
Ahimè 我呀!Non vien 他没来
Mentre同时all’aure 微风吹来spiegherà 会给我解释
La sua 他的fiamma热情, isuoi他的lamenti哀叹,
Miti 神奇的augei 鸟鸣v’insegnerà 他教你带话来
Più 更 dolci甜蜜的 accenti语调.
Ma 但是nonl’odo 没有歌声.E chi 谁能 l’udì听见?
Ah啊! ilmio我的bene爱人ammutolì 在无声处.
Tu 你 cui 在这里stanca疲倦omai 如今 già 已经fe’很久了(你已经早就厌倦我了)
Il mio 我的pianto哭泣,eco如此pietosa怜悯,
Ei 他 ritorna回来 edolce 温柔的 ate 对待你
Chiede,问问chiede 问问 lasposa.新娘
Pian 安静,mi 我 chiama 他呼唤;piano 安静 ahimè 看在我的份上!
No不,non mi chiama他没有呼唤我,oh 哦 Dio上帝,non c’è 没-- 有!
作品适合女中音, 女高音均可
声歌专业意大利语
听讲后请自觉打赏 谢谢