声音简介
作者:[唐]陈陶
誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。
可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。
唐军将士誓死横扫匈奴奋不顾身,
五千身穿锦袍的精兵战死在胡尘。
真可怜呵那无定河边成堆的白骨,
还是少妇们梦中相依相伴的丈夫。
注释:
(1)貂锦: 战袍,借指战士。指装备精良的精锐之师。
(2)无定河: 在陕西北部。发源于陕北定边县白于山脉北麓,因其河道深浅不定,故名。
(3)春闺: 这里指战死者的妻子。
(4)匈奴: 指西北边境部族。
(5)陇西:即今甘肃宁夏陇山以西的地方。
赏析:
《陇西行》反映了唐代长期的边塞战争给人民带来的痛苦和灾难。
虚实相对,宛若电影中的蒙太奇,用意工妙。前两句:
叙述了一个慷慨悲壮的激战场面。唐军誓死杀敌,奋不顾身,但结果五千将士全部丧身“胡尘”。
“誓扫”、“不顾”,表现了唐军将士忠勇敢战的气概和献身精神。
汉代羽林军穿锦衣貂裘,这里借指精锐部队。部队如此精良,战死者达五千之众,足见战斗之激烈和伤亡之惨重。
后两句:表达诗人真正想表达的正意。没有直写战争带来的悲惨景象,也没有渲染家人的悲伤情绪,而是匠心独运,把“河边骨”和“春闺梦”联系起来,写闺中妻子不知征人战死,仍然在梦中想见已成白骨的丈夫,使全诗产生震撼心灵的悲剧力量。长年音讯全无,人早已变成无定河边的枯骨,妻子却还在梦境之中盼他早日归来团聚。灾难和不幸降临到身上,不但毫不觉察,反而满怀着热切美好的希望,这才是真正的悲剧。
“可怜”句紧承前句,为题中之义;“犹是”句荡开一笔,另辟新境。凝聚了诗人对战死者及其家人的无限同情
“无定河边骨”和“春闺梦里人”,一边是现实,一边是梦境;一边是悲哀凄凉的枯骨,一边是年轻英俊的战士,虚实相对,荣枯迥异,造成强烈的艺术效果。
音频列表
- 2021-01
- 2020-12
- 2020-12
- 2020-07
- 2020-07
- 2020-06
- 2020-05
- 2020-01
- 2019-06
- 2018-10
查看更多
用户评论