关注微信公众号:pansvoice 获得更多有趣节目哦。本原创节目版权归潘之声所有。欢迎点播、收听和下载。未经潘之声授权许可,本节目任何音频严禁用于其他平台或商业用途!
以“大自然不需要人类,人类需要大自然”为宣传口号的“大自然在说话”系列公益影片项目由国际性非盈利环保机构——保护国际基金会发起。
本朗读为该公益系列的“水”主题。中文译文由潘之声英语世界原创完成,仅作参考,如有错漏,请指正。
--------------------
文:保护国际基金会
朗读:Joey (潘之声英语世界)
翻译:MrPan (潘之声英语世界)
I am water. To humans I am simply just there.
我是水。人类对我熟视无睹。
I'm something they just take for granted.
他们认为我只是理所当然应该存在。
But there is only so much of me. And more and more of them every single day.
但水是有限的,而人类数量却在与日俱增
I start as rain in the mountains, flow to the rivers and streams.
我源自山涧雨水,流入河水和溪流
And end up in the ocean.
最终汇入大海
Then the cycle begins again.
循环复始
And it will take me 10,000 years to get back to the state I am in now.
而每一次循环都需要上万年
But to humans? I'm just water. Just there.
然而这对人类意味着什么?不过就是水而已,一直存在的水。
Where will humans find me when there are billions more of them around?
如果人类数量再多数十亿,他们还能找到我吗?
Where will they find themselves?
他们又将生存于何处?
Will they wage wars over me?
他们会为争夺我而发动战争吗?
Like they do over everything else?
就如他们为了争夺其他事物一样?
That's always an option. But it's not the only option.
战争总是一种选择,但不是唯一的选择。
声音简介
用户评论
表情0/300
音频列表
- 2017-05
- 2017-05
- 2017-04
- 2017-04
- 2017-04
- 2017-04
- 2017-04
- 2017-04
- 2017-04
- 2017-03
查看更多
楚江_uz
I am water. To humans I am simply just there. 我是水。人类对我熟视无睹。 I'm something they just take for granted. 他们认为我只是理所当然应该存在。 But there is only so much of me. And more and more of them every single day. 但水是有限的,而人类数量却在与日俱增 I start as rain in the mountains, flow to the rivers and streams. 我源自山涧雨水,流入河水和溪流
爱朵拉的捣蛋鬼
喜欢
62022633
空灵女声,空灵的音乐!求背景音乐,求求求。
雷小小营养师
声音真好听
1350264tzvv
好听