忆昔西池池上饮,年年多少欢娱。别来不寄一行书。寻常相见了,犹道不如初。
安稳锦衾今夜梦,月明好渡江湖。相思休问定何如。情知春去后,管得落花无?
译文
回忆当年在西池开怀畅饮,年年都有那么多的快乐愉悦。可分别后连一封书信都没有寄来。即使是再相见,也没有当初那般兴致了。
今夜安卧于锦衾之中,梦里明月下正是飞渡过江湖与好友相会的好时光。不要问别后是如何的相思。明知道春天过去了,谁还管落花的命运如何呢?
赏析
这是一首怀旧之作。词人与友人因政治原因被贬谪各地不得相见。
词人回忆昔日与友人相聚的美好时光。感慨别后不得见的相思之苦。即便在梦里相见也不要问别后情形,以免徒增伤感。末两句“情知春去后,管得落花无?”运用比喻手法,意味隽永。
用户评论