Chengdu
What brought me to tears is more than the beer last night.
What I can't bear to part with is more than your soft sight.
I wonder how long our journey will last while you hold my hand tight.
Cuz it troubles me all the time that freedom is too difficult to get.
We said goodbye in September again and sweet memories put us in plight.
The green willow twigs once kissed my forehead in that late autumn night.
Years past but I've never forgotten you, in that small city, rainy and wet.
Chengdu left me with everything except you, charming and bright.
Please come and let us wander around Chengdu's old street.
We won't cease until all the lamps don't glow bright.
Then I might put my hands in pockets while you hold my arm on my right.
Finally we'll rest at the doorway of the little bar and see how the Yulin Road stretches out of our sight.
成都
让我掉下眼泪的不止昨夜的酒。
让我依依不舍的不止你的溫柔。
余路还要走多久,你攥着我的手。
让我感到为难的,是挣扎的自由。
分別总是在九月,回忆是思念的愁。
深秋嫩绿的垂柳,亲吻着我额头。
在那座阴雨的小城里,我从未忘记你。
成都,带不走的,只有你。
和我在成都的街头走一走。
直到所有的灯都熄灭了也不停留。
你会挽著我的衣袖,我会把手揣进裤兜。
走到玉林路的尽头,坐在小酒馆的门口。
有仙则名有龙则靈
很好
有仙则名有龙则靈
好
Lifenfen
听着Michael的声音入睡
听友94929898
Michael,我的男神
小麦英语口语 回复 @听友94929898: