第十三章 1-30首

2022-06-23 00:28:1817:07 146
声音简介

第十三章

我现在要严肃起来,因为到时候了,

因为如今"笑"已被认为太认真;

美德对罪恶的嘲讽成了罪恶,

批评家都认为它于人非常有害.

并且,悲调是崇高文体之源泉,

虽然如果太长,它也令人发困;

因此,我的歌要庄严地高唱了,

就像古庙只剩下立柱那样地萧条.

有一个阿德玲.阿曼德维夫人

(这是古诺尔曼的姓氏,老世家

还有保留着它的:凡是游览哥特

这片最后园地的人会碰见它.)

她高贵.富有.并且美丽,即使在

美人窝的英国也称得上一枝花......

噢,对了,英国!有哪个真正的爱国志士

不认为它最适于身心的培植?

我不想反驳,这并非我的风格;

随他们的胃口吧,那必然是最高超.

眼睛总是眼睛,不管黑或蓝,

只要有人需要,颜色倒不重要......

连和颜悦色的都可以用来一试,

为女人姿色去争吵岂不很无聊?

异性总应该是美丽的,男人在三十前

看任何女人都应该美若天仙.

一旦跨进那肃穆而无味的年龄,

或是那日趋安静而令人局促

和不安的角落,眼看着我们的月亮

不再圆了,这时,我们就有资格对事物

批评或表扬.因为漠然之感已经

代替了热情,使我们踏上智慧之途.

又因为,无论面孔或身材都在暗示:

我们已应该给年轻人让出位子.

我知道有的人很想推迟这个时期,

他们像一切居要职的人那样

不肯让位置,但这只无非是梦想,

因为他们已经越过生命的子午线.

自然,有人尽可用红葡萄酒

来滋润他们这下坡路的干旱.

也令债务,上下两院,州议会

诸多好事,给他们带来一点宽慰.

另外,不是还有宗教.改革.和平.

战争.赋税.和称为"国家"的东西

还有人人在风暴中抢着导一航?

还有在地产及金融上的投机生意?

还有那使彼此沸腾的相互怨恨,

因为,相互的爱情仅是一场梦呓?

人们都匆忙爱一阵,转瞬即逝,

可"恨"这种乐趣却能长久保留.

一次,那位粗鲁的名贤约翰生

坦白承认:"他爱人能恨得坦率!"

这几乎是近一千年以来,或以后

我们能听到的最坦诚的自白.

或许,那个老家伙是说着好玩,

对于我,我只愿意面对着戏台,

对茅屋,对宫室都不加之褒贬,

好比歌德的魔鬼,纯作壁上观.

不管爱或恨我都力求不过分.

但是,以前可不这样:以前我有时

就难免讥笑,因为不笑就不行,

并且往往那对我的诗也合适.

我倒很想挽救世道,对于人们的

堕落不是惩罚,而是予以制止,

但是塞万提斯在《唐吉诃德》一书中

却指出:那一切努力均是冬烘.

啊,那确是太真实而可悲的故事!

这尤其可悲:它竟然使我们发笑;

唐吉诃德是正确的,他唯独的目的

是防恶去奸,而他所得到的酬报

是众寡不敌,美德倒让他发了疯!

他一生的遭遇是那么穷困潦倒;

但更让人灰心的是,这篇杰作

对一切思索的人们所上的一课.

一十

惯于打抱不平为人申冤雪仇,

或是救出弱女子,杀死了坏蛋,

或是替土人打倒外族的压迫,

或是单匹马与大批强人战斗......

呜呼!难道侠义胆肠竟然成为滥调,

只能被游戏文章搜出来嘲弄?

仅成了滑稽,不管那美名多么难得?

难道苏格拉底也是心灵的唐吉诃德?

一十一

塞万提斯将西班牙的骑士风

笑没了.一笑而将本国的元气

摧毁无遗.自从那之后,西班牙

就很少有英雄了.固然,小说有魅力,

不想世界竟被它的光彩所夺,

而忘了本.由此可见,那本传奇

害莫大焉.不管它怎样名扬天下,

那是拿祖国的沉一沦作为了代价.

一十二

我又犯了老毛病一胡一扯了一通,

而忘了阿德玲.阿曼德维夫人;

她是唐璜所碰到的最致命的

一位佳丽,尽管她并没有坏心,

只不过命运和热情铺开了网,

将他们网住(我们总是拿命运

作为意志的借口),试问:谁能够躲开?

人生本来就是个谜,我可不会猜.

一十三

我只是把这故事依照传闻写下来,

不敢妄下结论:"岂余所能想象!"

好了,现在我要讲述这一对人儿:

迷人的阿德玲在那繁华场上

像一只蜂王,汇集了一切甜蜜,

使男人议论纷纭,女人一声不吭.

以后一桩事,谁都认为是奇迹,

只有那一回,还不曾见有第二起.

一十四

她是贞洁的,让诽谤无计可施;

又嫁了一个她很爱的丈夫,

他在国务的会议上挺有名望,

有十足的英国气派,冷静且严肃;

尽管有时也有火气,却骄傲于

他的太太和他自己.但是,谁也找不出

他们的不是来,那关系真够稳定:

因为,女的安于美德,男的安于骄傲.

一十五

事情是这样的:因为外一交一的事务,

唐璜和他为履行各自的责任,

常常有机会密切的接触.虽然,他

为人谨严.不轻易为外表所惑,

可唐璜的少年才华与沉稳耐性,

把他骄傲的心也稍微变一温一和,

这就形成了尊重的基础;后来,

他们变成了礼貌上所称的朋友.

一十六

就这样,骄傲和冷漠让亨利勋爵

成为十分慎重的人,他从不随易

判断人好坏,倘若一旦有了主见,

不管对错,也不管是朋友或是仇敌,

这尊贵的主见就骄傲得顽固,

谁也别想将它的锋芒扭转丝毫;

爱也好,恨也好,都不需别人的指教,

因为爵爷早已高兴这么决定了.

一十七

因此,他的友谊,以至于他的厌恶,

总是有道理,这道理又更加证实

他的先见之明;在喜怒好恶方面

他绝不回收成命,就好比波斯

和玛代人的法律.他的感情里

也没有隔日热的那种怪毛病:

它让人忽冷忽热,难料悲与喜,

这至今的是人心灵上的疟疾.

一十八

"成功怎么能取决于人呢!但如果你

好自为之,你会有超乎你所该得的收获."

你的收获绝不会少,我可以保证:

只要你机警,能够随时见风使舵;

压力太大的时候,就稍微让步,

至于良心,重要的是它能伸缩,

因为它和拳击师或骏马一般,

多受一些委屈全没有关系.

一十九

亨利勋爵也喜欢向人摆摆架子,

和许多大大小小的人物一样:

连地位最低的人都能找到下属

(至少他们自认为如此)打打官腔.

由于"自尊"这种东西重得使人疲累,

谁都难以把它放在心头独享,

必须慷慨地拿出来与人分担,

这就是:叫自己骑马,别人挑担.

二十

在门第.官衔和家财上,他与唐璜

旗鼓相当,他说不出怎样特殊;

而年岁呢,他在时间上倒是占了先,

至于国籍,他觉得也互相不悬殊:

因为英国人智勇双全,并且还有

自一由的论坛,使各邦都自愧不如.

亨利勋爵就是一个伟大的论客,

议会里没有人比他更叫座.

二十一

是的,这都是他的优点,接着他以为......

这是他的自负,却也并无恶意,......

他当过大臣,对宫廷的玄奥

真是了如指掌,很少有人能匹及;

这一套学问尤其在多事之秋

使他大放光彩,他常爱将这秘密

炫耀于人,因为他确是兼容并包,

永远是爱国之士,有时候是官僚.

二十二

他喜欢这个文雅的西班牙人的

不苟言笑,甚至尊敬他的驯服,

因为,不要看他年轻,却会委婉地

表示同意,或是不卑不亢地反驳.

他懂得这世界,不愿见人由小过

而滋生大恶(这常是由于土壤

肥沃所致),因为毒草在始发时

如果不铲除,以后就更难制止.

二十三

他和他谈到了马德里.君士坦丁堡

和其它一些遥远的地方,并感叹着

那些民族不是对人俯首从命,

就是自行其道,看来有些奇怪;

他们也谈到马,亨利的骑术很好,

和大多数英国人一样,他以此为乐;

而唐璜呢也真无愧是西班牙人,

驯起马来就像暴君驾驭俄国人.

二十四

就这样,他们渐渐熟悉,经常在

贵族的筵席或外一交一的宴会上碰面,

唐璜和朝野两一党一都非常有一交一情,

就如同共济会的老会友一样左右逢源.

亨利对他的才干毫无疑问,

他的举止也表示家教的良好:

所有人都愿意请他到家里作客,

这是因为他出身既好,且教养又难得.

二十五

在某某广场......我们不想提起街名

而贻害于人:只因为社会太喜欢挑错,

容易于把作家的好话当作歹话,

并在他从没料到的地方去揣摸

他定是对过去.现在.或将要变成

一段丑闻的风一流韵事有所影射;

所以,我要事先宣布,以杜诽谤,

亨利勋爵的府邸座落在某某广场.

二十六

我还应该指出一个虔诚的理由

为何要让那广场或街道匿名,

因为我还没有经过一个社一交一的季节,

而没有见某某门第极高贵的家庭

因为心灵的小小背叛而闹地震,

流言可太爱拣这类话柄来助兴:

我担心万一不小心跌入它的陷阱,

除非我知道最贞洁的广场才可以.

二十七

的确,我也许应该选用皮卡的里......

那连一点小罪过都没有的地点,

可我也自有用意.别管是否明智,

要把那纯洁圣一地按下不说.

所以,我就不提衔名等等,除非我

的确知道有一处挑不出一点儿怪现象,

例如说,一个冰清玉洁的贞女庙,

它在......可我的伦敦地图已经找不到.

二十八

那么,就在某某广场,在亨利的

府邸里,唐璜成了贵宾至宝,

如同许多贵族子弟那样受欢迎.

他们有的反能以"才气"向人示傲,

有的是以"财富",这自然到处通行,

或竟只有"时髦",这确实是有了

最好的介绍信,并且穿得考究,

经常就代表那其余的他都有.

二十九

所罗门曾经说过:(或有人替他说过,

反正那是语重心长,老成稳重)

"谋士济济一堂,则可以得而安矣."

的确,我们每天都能得到明证,

在上下两院,在法庭上,在舌战之机,

那集体的智慧是多么栩栩生动!

今天英国所以这样幸福.富裕,

这是我们唯一能猜出的缘由.

三十

可既然对于男人,安全在于

有众多谋士;同样,对于女性来说,

男友越多,越不易让美德沉睡;

就算它有所动摇,但对象太多,

选择起来也就更难;这恰好比

在礁石间行船反而不容易沉没.

虽然有些人的自尊心很受损失,

要想安全,最好有一群花花公子.


用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
音频列表
猜你喜欢
十三咒

你怕鬼吗?其实每一个厉鬼的背后,都会有一个或凄凉,或无奈,或遗憾的故事......一个千年的诅咒,一段不为世人接受的孽缘,一个不停缠绕的诡异噩梦,一个平凡无奇女...

by:阿尔静

十三式

每首诗后面都附有青瓷老师的图解,让学诗一目了然。...

by:北国飘雪6

佛教十三经:四十二章经

《佛说四十二章经》,简称《四十二章经》,佛教著作,据说是东汉迦叶摩腾、竺法兰汉译,一般认为是古代中国译出的第一部佛教经典。内容是把佛所说的某一段话称为一章,共选...

by:无量21

十三经

《十三经》,南宋时并称的十三部儒家经籍,为历代文人推崇。为周易、尚书、诗经、周礼、仪礼、礼记、春秋左传、春秋公羊传、春秋谷梁传、孝经、论语、孟子、尔雅。汉代立诗...

by:补桐书屋

十三个墓地,十三个奇想故事

拜访有传奇的墓,认识英雄不死的灵魂,我们才能凝视自己。

by:瑛行

八坊十三巷

艺术八坊”以汇集古老技艺泥塑、擀毡、蛋雕、刻葫芦等为载体,诠释了传承与创新这个时代命题;“味道八坊”带观众领略八坊美食里的“老味道”“新感觉”;“...

by:甘肃发展