王风•葛藟
绵绵葛藟,在河之浒。终远兄弟,谓他人父。谓他人父,亦莫我顾。
绵绵葛藟,在河之涘。终远兄弟,谓他人母。谓他人母,亦莫我有。
绵绵葛藟,在河之漘。终远兄弟,谓他人昆。谓他人昆,亦莫我闻。
译文
葛藤缠绕绵绵长,在那大河河湾旁。兄弟骨肉已离散,叫人爹爹心悲凉。叫人爹爹心悲凉,他也哪里会赏光。
葛藤缠绕绵绵长,在那大河河岸旁。兄弟骨肉已离散,叫人妈妈心悲凉。叫人妈妈心悲凉,她也哪里会帮忙。
葛藤缠绕绵绵长,在那大河河滩旁。兄弟骨肉已离散,叫人哥哥心悲凉。叫人哥哥心悲凉,他也只把聋哑装。
注释
①绵绵:连绵不绝。葛、藟(lěi):藤类蔓生植物。②浒(hǔ):水边。
③终:既已。远:远离。④顾、有、闻:皆亲爱之意也。有:通“佑”,帮助。闻:问。王引之《经义述闻》:“谓相恤问也。古字闻与问通。”⑤涘(sì):水边。⑥漘(chún):河岸,水边。⑦昆:兄。
用户评论