中英双语讲中国故事《春节》 思仪

2023-07-10 22:17:1106:40 2673
声音简介
春节,即农历新年,俗称过年,一般指除夕和正月初一。但在民间,传统意义上的春节是指从腊月初八的腊祭或腊月二十三或二十四的祭灶,一直到正月十五,其中以除夕和正月初一为高潮。春节历史悠久,起源于殷商时期年头年尾的祭神祭祖活动。在春节期间,中国的汉族和很多少数民族都要举行各种活动以示庆祝。这些活动均以祭祀神佛、祭奠祖先、除旧布新、迎禧接福、祈求丰年为主要内容。活动丰富多彩,带有浓郁的民族特色。

The Spring Festival, the most Important Traditional Festival in China (春节)

Chinese New Year is often called Chinese Lunar New Year although it actually is lunisolar. It is the most important of the traditional Chinese holidays. It is an all East and South-East-Asia celebration. In China it is known as the "Spring Festival", the literal translation of the Chinese name春节, owing to the difference between Western and traditional Chinese methods for computing the seasons. It marks the end of the winter season, analogous to the Western carnival. The festival begins on the first day of the first month(正月) in the traditional Chinese calendar and ends with the Lantern Festival which is on the 15th day. Chinese New Year's Eve, a day when Chinese families gather for their annual reunion dinner, is known as Chú Xi(除夕) or "Eve of the New Year."

Chinese New Year is the longest and most important festivity in the Chinese lunisolar calendar. The origin of Chinese New Year is itself centuries old and gains significance because of several myths and traditions. Ancient Chinese New Year is a reflection on how the people behaved and what they believed in the most.

Chinese New Year is celebrated in countries and territories with significant Chinese populations, such as China, Indonesia, Malaysia, Philippines, Singapore, Thailand, and also in Chinatowns elsewhere. Chinese New Year is considered a major holiday for the Chinese and has had influence on the new year celebrations of its geographic neighbors, as well as cultures with whom the Chinese have had extensive interaction. These include Koreans, and Bhutanese, Mongolians, Vietnamese, and the Japanese before 1873.

In countries such as Australia, Canada and the United States, although Chinese New Year is not an official holiday, many ethnic Chinese hold large celebrations and Australia Post, Canada Post, and the US Postal Service issue New Year's themed stamps.

Within China, regional customs and traditions concerning the celebration of the Chinese New Year vary widely. People will pour out their money to buy presents, decoration, material, food, and clothing. It is also a tradition that every family thoroughly cleans the house to sweep away any ill-fortune in hope of making way for good incoming luck. Windows and doors will be decorated with red colour paper-cuts and couplets with popular themes of "happiness", "wealth", and "longevity". On the Eve of Chinese New Year, supper is a feast with families. Food will include such items as pigs, ducks, chicken and sweet delicacies. The family will end the night with firecrackers. Early the next morning, children will greet their parents by wishing them a healthy and happy new year, and receive money in red paper envelopes. The Chinese New Year tradition is to reconcile, forget all grudges and sincerely wish peace and happiness for everyone.

用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
猜你喜欢
中英双语小故事

故事内容贴合孩子的生活,不仅可以锻炼听力,还可以培养情商...

by:Sunny大姐姐

中英双语儿童故事

中英双语儿童故事:本专辑故事分为英文版和中文版。中文版中文标题在前,英文版英文标题在前。其中BeatrixPotter故事系列所有中文版均为主播原创翻译,未...

by:海上猫HeatherCat

中英双语寓言故事

戏精母子演绎中英双语寓言故事,陪他长大一起读童话...每周末更2集

by:晨宝英语频道

《论语》中英双语

《论语》《大学》《中庸》是我国传统儒家经典,千百年来一直是儒家倡导的人们进行自身修养的规范性典籍。20世纪初,辜鸿铭认为欧美的传教士和汉学家歪曲了儒家经典的原义...

by:meeting懿宸

中英双语名人演讲

中英双语,英语爱好者必备!英语发烧友珍藏!!

by:乐育菁英

中英双语名利场

围绕两个女人公的一生,通过对她们的命运的描述,展现出一个唯利是图、唯势是趋的贵族资产阶级上层社会图景。

by:慧灵J