声音简介
南宋 辛弃疾
东风夜放花千树,更吹落,星如雨。
宝马雕车香满路。
凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。
众里寻他千百度,
蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
注释:
星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。星,指焰火。形容满天的烟花。
宝马雕车:豪华的马车。
凤箫:箫的美称。
玉壶:比喻明月。亦可解释为指灯。
鱼龙舞:指舞动鱼形、龙形的彩灯,如鱼龙闹海一样。
蛾儿雪柳黄金缕:皆古代妇女元宵节时头上佩戴的各种装饰品。这里指盛装的妇女。
盈盈:声音轻盈悦耳,亦指仪态娇美的样子。
暗香:本指花香,此指女性们身上散发出来的香气。
他:泛指第三人称,古时就包括“她”。
千百度:千百遍。
蓦然:突然,猛然。
阑珊:零落稀疏的样子。
译文:
像春风吹开了千树银花,又像满天繁星雨点般落下。宝马拉着的彩车奇香四溢,都是来观灯的富贵人家。悠扬的箫声四处回荡,皎洁的明月渐渐西斜,鱼龙彩灯欢快飞舞,通宵达旦不觉困乏。
女子们打扮得似玉如花,蛾儿雪柳头上遍插,笑语盈盈地走过,一路上香气飘洒。我焦急地把她寻找,在人群中找了千百回也不见她。突然间我一回头,不经意间却在灯火稀疏之处发现了她。
此词的上半阕主要写元宵节的火树银花,宝马雕车,光月交映,月影徘徊。
下阕写热闹的都市,游人如织,烟花如莲,佳丽成群,可是“有女如云,匪我思存”,众里寻她,辗转而不可得,正在怅然若失的时候,忽然柳暗花明,发现她站在灯火廖落的地方,殷殷之情,四目相对,一切期待尽在不言中。
这首词创作时,正处于强敌压境,南宋国势日衰,统治阶级却沉湎于歌舞享乐,粉饰太平。洞察形势的辛弃疾,欲补天穹却恨无路请缨。他满腔激情、怨恨,交织成了这幅元夕求索图。
全词先用大量笔墨渲染了元夕的热闹景象,最后突然把笔锋一转,以冷清作结,形成了鲜明强烈的对比。这种对比,不仅造成了境界上的强烈反差,深化了全词的意境,而且很好地起到了加强突出人物形象的作用。
灯火写得愈热闹,“那人”就愈显孤高,不同流俗。 通过强烈的对比,反衬出了一个自甘寂寞、高洁不移、性格孤傲的女性形象,这样的形象正是词人的寄托。辛弃疾力主抗战,屡受排挤,但他矢志不移,宁可过寂寞的闲居生活,也不肯与投降派同流合污,这首词是他这种思想的艺术反映。
王国维《人间词话》云:古今之成大事业、大学问者,必经过三种之境界:“昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。”此第一境界也,是为立志。“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。”此第二境也,是为守志。“众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处。”此第三境界也,是为得志。
这首词写元宵节,堪称千百年来,无人能超越,其语言美、意境美、境界美,光耀古今。
用户评论
表情0/300
音频列表
- 2023-02
- 2023-02
- 2023-02
- 2023-02
- 2023-01
- 2023-01
- 2023-01
- 2023-01
- 2023-01
- 2023-01
查看更多
萌呆糕
外面烟火绚烂,希望你能在灯火阑珊处遇见她。
萌呆糕
元宵节诗词,你最喜欢哪首?
萌呆糕
众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。