声音简介
轧轧兰桡入白蘋。
应为洛神波上袜,
至今莲蕊有香尘。
此诗前二句从动态方面描写塘景,后二句则从静态表现塘景,通过动静结合的方式突出了塘景的晚间特点。全诗咏莲而不言莲,景物之间衔接紧密,应用典故而有不露痕迹之妙。
全诗咏莲而不言莲,但不仅有浓厚的色泽,而且也有细密的结构,景物与景物之间衔接得极紧极密,在有限的字句中包含着极其繁富的内容。
译文
碧绿如染的塘水波光滟滟倒映着星河,小船在“轧轧”的船桨声中驶入白蘋丛中。
水面盛开的莲花就像洛神仙女的袜子,到如今莲蕾之上还留有洛神仙女的香尘。
注释
星津:指星河,银河。
轧(yà)轧:形声词,摇动船桨时发出的声音。
兰桡(ráo):对船桨的美称。
白蘋(pín):一种浅水中生长的草本植物,亦称“田字草”、“四叶菜”。
洛神:洛水女神。
创作背景
这首诗的具体创作时间不详。就内容来看,此诗写的是一眼望不到头的荷塘景色,应是某年诗人在夜晚进入“绿塘”时有感而作。
用户评论
表情0/300
音频列表
- 2023-05
- 2023-05
- 2023-05
- 2023-05
- 2023-05
- 2023-05
- 2023-05
- 2023-05
- 2023-05
- 2023-05
查看更多
1885996xlky
镜般的水面,碧绿的、带着不俗的香气的莲叶,发出轧轧声响的小船,那深入泥中的精华,举出了圣洁的花。