里希·苏纳克 | NHS成立75周年致辞

2023-08-13 17:19:1801:49 2492
所属专辑:情迷英音
声音简介

What you're about to hear is the most significant thing to ever happen in the history of the NHS. And it's a moment of personal pride for me too, having grown up in an NHS family,with my dad working as an NHS GP and my mum working in our local pharmacy.

你们即将听到的是NHS(英国国民医疗服务体系)历史上最重要的事件。对我个人来说,这也是一个值得骄傲的时刻,我生长在一个NHS家庭,父亲是一名NHS的全科医生,母亲在当地的药房工作。

I saw first hand how important NHS staff are to what makes our health service work. There's no debate about it there wouldn't be an NHS without the staff who run it, their skills, expertise and dedication.

我亲眼目睹了NHS的工作人员对我们的医疗服务工作有多么重要。没有他们的技能、专业知识和奉献精神,就不会有国民医疗服务体系,这一点是毋庸置疑的。

So today in the NHS is 75th anniversary year,I'm setting out a long term plan to staff it. This is the first of its kind in the history of the NHS, and I'm proud to be the first Prime Minister to address this head on in a way that no other government has done before.

因此,在NHS成立75周年的今天,我制定了NHS有史以来第一次一项长期的员工计划我很自豪能够成为第一位以前任政府从未有过的方式正面解决这一问题的首相。

This isn't a plan hatched by politicians in Westminster. This is a 15 year plan developed by the NHS and backed by government. Because it's the NHS plan,I know it's the right plan to give the NHS what it needs,to get you the care you need more quickly, not just today, but for another 75 years into the future too.

这不是英国政客们制定的计划。这是一项由NHS制定并得到政府支持的15年计划。因为这是国民医疗服务体系的计划,所以我知道这是一个正确的计划。这个计划能满足NHS的需要,让你们不仅仅是在今天,而是再下一个75年,能更快地获得所需的医疗服务。

Here's what the plan looks like. First will train lots more staff. This will reduce our reliance on overseas workers. This is what the NHS has told us it needs to care for us in the future. So that's what we're delivering.

计划是这样的。首先,我们将培训更多本土的员工,这将减少我们对海外员工的依赖。这也是NHS告诉我们的,未来它需要更多的人来照顾我们。这就是我们的目标。

Second, we'll keep hold of the amazing staff already working in the NHS,by making sure it remains a fulfilling and rewarding place to work.

其次,我们将留住已经在NHS工作的优秀员工,确保它仍然是一个充满成就感和拥有回报的工作场所。

Finally, we'll make sure NHS staff can spend more time with patients,by modernizing the way they train and work, That's the plan in a nutshell.

最后,我们将通过现代化的培训和工作方式,确保NHS的员工能够把更多的时间花在病人身上。

Made by the NHS, backed by government. They've told us what they need and we're making sure they get it.

NHS制定,政府支持。告诉我们您之所需,我们将满足您之所求。



用户评论

表情0/300

阿华_0e

前排围观中打卡学习

猜你喜欢
《罗摩克里希纳传》

罗摩克利希纳不仅接纳,而且自我觉悟到这条大河的完全的统一性,并对所有的支流与小溪保持着开放,这正是我热爱他的原因。所以,我辍取他的一滴灵性之水,以解除人世间的精...

by:相约读书

克里希纳穆提|全然的自由

本书总括克氏一生中不同阶段对自我、冥想、爱、性、冲突烦恼、生死奥秘、世界和平、人类幸福的真知灼见。“因为我已经脱离束缚,完整地获得自由,因此我希望那些想了解我的...

by:给Miya讲故事

克里希那穆提

《人生中不可不想的事》你从哪里来?生命是个伟大的谜,了解生命本身,比其他任何事情都重要,莫名的焦灼与恐惧,盘踞了我们的生活。我们即不自由,也不快活。我们渴望爱...

by:梁安意

克里希那穆提

吉杜·克里希那穆提(JidduKrishnamurti,公元1895年5月12日—公元1986年2月16日),印度哲学家。是近代第一位用通俗的语言,向西方全面...

by:清清之声

克里希那穆提

真正开悟的老师并不把自己当成老师,他了解到,他什么也不比你多,而你什么也不比他少。在你没有找他帮助你之前,他不会帮助你,他不会给你不想要或没想到的东西。在你没有...

by:那心_gs

克里希那穆提

克里希拉穆提(1989年---1986年)印度著名哲学家,20世纪,最伟大的心灵导师,在西方有着广泛而深远的影响,他主张真理纯属个人了悟,一定要用自己的光照亮自...

by:花子祺

克里希那穆提2

从1948年到60年代的初期,要想见到克里希那吉还是很容易的事,那一段期间有很多人前来参访他。透过散步、私下晤谈和书信往来,他和这些访客建立了深入的关系。从19...

by:梁安意

克里希那穆提传

这本传记,记录了克里希那穆提传奇的一生。克里希那穆提是近代第一位用通俗的语言,向西方全面深入阐述东方哲学智慧的印度哲学家,他曾被美国时代周刊评为20世纪五大圣者...

by:兰若心理