【枕边读诗】065|枫桥夜泊|张继|唐

2023-10-27 07:00:0057
切换 - 音频
00:00:00 / 00:00:00
声音简介

枫桥夜泊

〔唐〕张继


月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。

姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。

•••►►►►►►► 注  释 ◄◄◄◄◄◄◄•••

寒霜满天,月亮在乌鸦的啼叫声中慢慢西沉,

江边枫叶摇曳,渔船上灯火点点,面对这些景象,我忧愁难眠。

姑苏城外有一座寒山寺,

半夜里敲响的钟声传到了我乘坐的客船。

•••►►►►►►► 译  文 ◄◄◄◄◄◄◄

枫桥:在今苏州市阊门外。

夜泊:夜间把船停靠在岸边。

乌啼:一说为乌鸦啼鸣,一说为乌啼镇。

霜满天:霜,不可能满天,这个“霜”字应当体会作严寒;霜满天,是空气极冷的形象语。

江枫:一般解释作“江边枫树”,江指吴淞江,源自太湖,流经上海,汇入长江,俗称苏州河。另外有人认为指“江村桥”和“枫桥”。“枫桥”在吴县南门(阊阖门)外西郊,本名“封桥”,因张继此诗而改为“枫桥”。

渔火:通常解释,“鱼火”就是渔船上的灯火;也有说法指“渔火”实际上就是一同打渔的伙伴。

对愁眠:伴愁眠之意,此句把江枫和渔火二词拟人化。就是后世有不解诗的人,怀疑江枫渔火怎么能对愁眠,于是附会出一种讲法,说愁眠是寒山寺对面的山名。

姑苏:苏州的别称,因城西南有姑苏山而得名。

寒山寺:在枫桥附近,始建于南朝梁代。相传因唐代僧人寒山、拾得曾住此而得名。在今苏州市西枫桥镇。本名“妙利普明塔院”,又名枫桥寺;另一种说法,“寒山”乃泛指肃寒之山,非寺名。寺曾经数次重建,现在的寺宇,为太平天国以后新建。寺钟在日本侵华战争中,被日本人掠走,下落不明。

夜半钟声:当今的佛寺(春节)半夜敲钟,但当时有半夜敲钟的习惯,也叫「无常钟」或「分夜钟」。宋朝大文豪欧阳修曾提出疑问表示:“诗人为了贪求好句,以至于道理说不通,这是作文章的毛病,如张继诗句“夜半钟声到客船”,句子虽好,但那有三更半夜打钟的道理?”可是经过许多人的实地查访,才知苏州和邻近地区的佛寺,有打半夜钟的风俗。



用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
猜你喜欢
《枕边经典,为你读诗》

人生不易,酸甜苦辣;品前人言,阔今人心;愿宝贝者,且行珍惜,淡定从容,共同成长!

by:爱学习的西蒙

读诗

闲时读一首诗歌,给灵魂一片宁静

by:轻安喜乐fr

读诗

读书读诗读历史,话東话西话春秋

by:雨果书汇

读诗

生活中可以没有诗歌,但不能没有诗意。事无所祈,心有坚毅,尽量的快乐,才是人生的意义。

by:贻笑大方_