声音简介
蟋蟀在堂,岁聿其莫。
今我不乐,日月其除。
无已大康,职思其居。
好乐无荒,良士瞿瞿。
蟋蟀在堂,岁聿其逝。
今我不乐,日月其迈。
无已大康,职思其外。
好乐无荒,良士蹶蹶。
蟋蟀在堂,役车其休。
今我不乐,日月其慆。
无已大康,职思其忧。
好乐无荒,良士休休。
【注释】
①在堂:进入堂屋。岁:年。聿(yu 玉):语助词。莫:同“暮”。其暮,将尽。②日月:指时光。除:过去,流逝。③无:勿。已:甚,过度。大(tai 太)康:即“泰康”,安乐。④好(hao浩)乐:喜好享乐。无:莫,勿。荒:荒淫。指过度放纵。良士:贤士,有志之士。瞿瞿:惊顾貌,引申为警惕。⑤逝:往,过去。⑥迈:行,逝去。⑦外:余。指职责以外的事务。⑧蹶蹶:急遽貌。引申为勤奋、勤苦。⑨役车:服差役之车。休:停止。⑩慆(tao 涛):逾,过去。(11)休休:即“倏倏”,惊悚貌。
【译文】
蟋蟀进入堂内,一年即将过去。
今日我不快乐,光阴就要过去。
莫要过分安逸,当思工作艰巨。
寻乐切莫荒唐,志士应当警惕。
蟋蟀进入堂内,一年时光将尽。
今日我不快乐,光阴不再等人。
莫要过分安逸,当思细务在身。
寻乐切莫荒淫,志士应当勤奋。
蟋蟀进入堂内,役车便要停休。
今日我不快乐,光阴就要溜走。
莫要过分安逸,当思突来患忧。
寻乐切莫荒淫,志士惊悚以谋。
音频列表
- 2024-01
- 2024-01
- 2024-01
- 2024-01
- 2024-01
- 2023-12
- 2023-12
- 2023-12
- 2023-11
- 2023-11
查看更多
声音主播
用户评论