离娄章句下·第二十^九节 ^
禹、稷^当平世,三过其门而不^入^,孔子贤之。颜子当乱世,居于陋巷。一^箪食^,一^瓢饮。人不^堪其忧,颜子不^改其乐^,孔子贤之。
孟子曰^:“禹、稷^、颜回同道。禹思天下有溺^者,由己溺^之也;稷^思天下有饥者,由己饥之也,是以如是其急^也。禹、稷^、颜子易^地则^皆然。今有同室^之人斗者,救之,虽被发^缨冠而救之,可也。乡邻有斗者,被发^缨冠而往救之,则^惑^也,虽闭^户可也。”
译文
禹、后稷生活在太平之世,多次路过自己的家门却没有进去,孔子称赞他们。
颜渊生活在乱世,居住在简陋巷子,一筐饭,一瓢水,人们都不堪忍受那种忧患的生活,而颜渊却不改变他乐观的心态。孔子也称赞他。
孟子说:“禹、后稷、颜渊走的是同样的人生道路。大禹想到天下有遭水淹没的人,就象自己也被水淹了一样。后稷想到天下有挨饿的人,就象自己也挨饿一样。所以才那样急人之急。大禹、后稷、颜渊,如果互相交换一下位置处境,也都会有同样的表现。现在自家人互相打斗,要去救他们,即使是披头散发,帽缨紊乱去救急是可以做到的。但如果乡间邻居打斗,也是披头散发,帽缨紊乱去救急,那就难以理解了,如果是关门闭户则是可以理解的。”
声音简介
音频列表
- 2024-03
- 2024-03
- 2024-03
- 2024-03
- 2024-03
- 2024-02
- 2024-02
- 2024-02
- 2024-02
- 2024-01
查看更多
用户评论