アリババと四十人の盗賊【3】

2018-02-24 21:53:0801:29 836
所属专辑:日语童话练听力
声音简介

「これはいいことを聞いた。よし、 その宝を独(ひと)り占(じ)めにしてやろう   。」

  カシムはロバを引いて岩山へ出掛けていくと、教えられたとおりに、「開け、ゴマ!」と、言いました。

  スーと開いた岩の中に入っていくと、

  そこには目がくらめそうなほどの宝が山積みにされています。

  「そうだ、岩の扉を閉じてから、ゆっくりと袋に詰め込もう。」

  カシムが岩の前で、「閉じろ、ゴマ!」と、いうと、岩はスーと閉じました。

  「 よしよし、思う存分、宝を詰め込むぞ 」カシムは夢中で、宝を袋に詰め込みました。

  ところがたいへんなことに、外に出ようと岩の前に立ったのですが、

  出るためのお呪いを忘れてしまったのです。

  「開け、豆…開け、麦…開け、とうもろこし…開け、かぼちゃ…」

  ァ№ァ№しているうちに、盗賊たちが戻ってきてしまいました。

  「こそドロめ、盗賊から泥棒するはとんでもないやつだ!」

  カシムは、怒った盗賊たちに殺されてしまいました。

 

  参考翻译:

  “这可真是个好消息。好,我要独占那些宝藏。”哥哥想。

  于是卡西姆牵着驴子到了那座山前,按照阿里巴巴教他的那样,

  大叫“芝麻开门!”

  岩石应声而开。

  卡西姆走进山洞,看到里面宝物堆积如山,令人眼花缭乱。

  “对了,先把山洞的门关上,我要慢慢把宝物装进袋子里。”

  卡西姆对着岩石说:

  “芝麻关门!”

  岩石关上了。

  “太好了。我可以尽情地装宝藏了。”

  卡西姆拼命地往袋子里装宝藏。

  但是当他装完想出去的时候,却出问题了。他站在岩石前,可把那句暗语给忘了。

  “豆子开门…小麦开门……玉米开门……南瓜开门……”

  正当他惊慌失措的时候,强盗们回来了。

  “你这个小毛贼,竟敢偷我们强盗的东西,简直是不要命了!”

  卡西姆被愤怒的强盗们杀死了。


用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
猜你喜欢
月と星のフェバリット|livaia

この番組では、日本の昔から伝わるお話を朗読しふれる番組となります。ナビゲーター:沙耶さん日本专业旁白沙耶桑,跟大家一起听听音乐、读读日本的古代故事,随便聊聊来到...

by:LivAiA_日语频道

ガリバー旅行記

ガリバーと一緒に小人の国と巨人の国へ旅行に行きましょう。きっと不思議な体験ができますよ!

by:雨_波

解放カーニバル

去年九月发表了专辑「DoubleCircle」的ORANGERANGE,在完成了36站的全国巡演后,又带来了新歌「解放カーニバル」!曲子里开放和充满爽快感的...

by:流行风ING

スタジオジブリ トリビュートアルバム「ジブリをうたう」-ヴアリアス

世界范围内都称得上有着永恒魅力的吉卜力工作室动画电影出品(『千与千寻』『幽灵公主』『哈尔的移动城堡』等)除了画面和故事之外,它的音乐部分也是称得上充满魅力,并诞...

by:流行风ING