6 Ben Johson(本琼森)Song to Celia(致西利娅) Nicholas Krippendorf

2022-04-26 21:41:4301:07 894
声音简介


世界上最远的距离

  作者:泰戈尔(印度)

  世界上最远的距离

  不是 生与死的距离

  而是 我站在你面前

  你不知道我爱你

  世界上最远的距离

  不是 我站在你面前

  你不知道我爱你

  而是 爱到痴迷

  却不能说我爱你

  世界上最远的距离

  不是 我不能说我爱你

  而是 想你痛彻心脾

  却只能深埋心底

  世界上最远的距离

  不是 我不能说我想你

  而是 彼此相爱

  却不能够在一起

  世界上最远的距离

  不是 彼此相爱

  却不能够在一起

  而是明知道真爱无敌

  却装作毫不在意

  世界上最远的距离

  不是 树与树的距离

  而是 同根生长的树枝

  却无法在风中相依

  世界上最远的距离

  不是 树枝无法相依

  而是 相互了望的星星

  却没有交汇的轨迹

  世界上最远的距离

  不是 星星之间的轨迹

  而是 纵然轨迹交汇

  却在转瞬间无处寻觅

  世界上最远的距离

  不是 瞬间便无处寻觅

  而是 尚未相遇

  便注定无法相聚

  世界上最远的距离

  是鱼与飞鸟的距离

  一个在天,一个却深潜海底


用户评论

表情0/300

1763061wdip

I sent thee late a rosy wreath Not so much honoring thee As giving it a hope, that there It could not withered be But thou there on did'st only breathe And sent'st it back to me Since when it grows, and smells, I swear Not of itself. but thee

1763061wdip

Drink to me only with thine eyes And I will pledge with mine Or leave a kiss but in the cup And I'll not look for wine The thirst that from the soul doth rise Doth ask a drink divine But might I of Jove's Nectar sup I would not change for thine