莎士比亚在中国

更新时间:2023-06-03 16:50

为您推荐莎士比亚在中国免费在线收听下载的内容,其中《98期 《400年中,莎士比亚何以产生Glocal效应?》张冲 喻荣军 提问环节》中讲到:“沙沙翁四世四百周年,在一九八六年,上海戏剧学院第一次举办了中国萨什比亚戏剧节,那么有二十多台戏剧在北京和上上海同时演出,在一九九四年上戏举办了中国莎士比亚国际戏...”

沙沙翁四世四百周年,在一九八六年,上海戏剧学院第一次举办了中国萨什比亚戏剧节,那么有二十多台戏剧在北京和上上海同时演出,在一九九四年上戏举办了中国莎士比亚国际戏剧节

98期 《400年中,莎士比亚何以产生Glocal效应?》张冲 喻荣军 提问环节

20:14/23:34

文汇讲堂

3197

如果对两者进行一番梳理,我们会发现很多相似和不同之处可以互为借鉴,互为启发,共同促进一英语国家汤显祖研究与中国莎士比亚研究的相似之处。一汤显祖研究与莎士比亚研究分别在英语国家和中国占有相当的地位

55汤显祖与莎士比亚55第九章第二节 英语国家汤显祖研究与中国莎士比亚研究的比较(一)

00:18/14:08

时间简史w

1

中国现代文学史自考复习第一章第六节,曹禺一概述作者简介曹禺,原名万家宝,现代中国最杰出的戏剧家,被称为中国的莎士比亚,雷雨的诞生,以及曹禺的日出原野等等的问世,标志着中国现代话剧艺术的成熟

中国现代文学史 自考 曹禺

00:00/08:47

妙遠

91

来争辩中国有没有悲剧,我就说这种审美习惯,后来跟我们的文化是有关的,中国人容易采取老庄的态度来对待矛盾,我们的悲剧要说莎士比亚的悲剧在现代中国,它的上演极少了,可能太符合国人的那种鉴赏的心理

第3讲 鲁迅的《呐喊》《彷徨》(三)

12:32/21:12

今天超爱学习

4734

自石秋是中国现代著名的文学理论批判家,作家和翻译家,也是中国现代文学史上最著名的人,心论者,其主要著作用文学的纪律,天鉴级,雅涉,小平等,主要译著有莎士比亚全集

百科知识词条 人物篇03

00:02/18:40

懒果果爱读书

23

世界文化名人的病称都有哪些,一世界四大文化名人,中国的屈原,意大利的旦兵,波兰的哥白尼,英国的莎士比亚二世界十大文豪,中国的鲁迅,古希腊的河马,意大利的,但丁英国的莎士比亚和拜伦法国的雨火

051 世界文化名人并称高考 中考文学文体古代文化常识

00:00/02:02

邓升华

1

悲剧我就说这种审美习惯,后来跟我们的文化是有关的,中国人容易采取老庄的态度来对待矛盾。我们的悲剧小说莎士比亚的悲剧在现代中国,它的上演极少了,可能太符合国人的那种鉴赏的心理

中国现代文学名家名作 (3)

12:36/21:12

高校讲堂

1.3万

汤显总的这个词并不是我们中国人首创,而是现代日本著名汉学家青木正儿。他研究中国戏曲的大权威,他第一个就指出汤显祖是中国的莎士比亚,完全可以跟莎士比亚并肩而立,一东一西

每天一个故事 (112)

21:24/31:56

知识力

0

世界文化名人的病称都有哪些,一世界四大文化名人,中国的屈原,意大利的旦兵,波兰的哥白尼,英国的莎士比亚二世界十大文豪,中国的鲁迅,古希腊的河马,意大利的,但丁英国的莎士比亚和拜伦法国的雨火

051 世界文化名人并称高考 中考文学文体古代文化常识

00:00/02:02

邓升华

1

他们将杜甫奉为中国莎士比亚,但他们甚至承认,在谋五种意义上,杜甫比他们的莎士比亚伟大,我们也带好奇,为什么这个称誉跳过了能上天揽月的天才礼去到了我们年轻时读不懂的老杜

年少读不懂,读懂已不惑(上)

02:27/11:53

甜蜜蜜的糖糖

54

中国著名的散文家,学者,文学批评家,翻译家,国内第一个研究莎士比亚的权威,祖籍中国浙江航线京杭州人,出生于北京,代表作品有散文集,雅舍小品,译著莎士比亚全集编著英国文学史

听人文大家讲述人生智慧 73 梁实秋:“人间有味是清欢” 1

00:41/06:48

木木佳川

0

在今天的戏剧环节,我想换一个花样了,就是我这大半年来说了很多的中国传统戏曲故事,也说了很多欧洲的故事,莎士比亚的戏剧雨果的戏剧,高乃伊的戏剧还说了很多的古希腊的戏剧

名著面面观243 英雄末路:歌舞伎《劝进帐》与京剧《霸王别姬》的异同

00:00/19:58

昊芳尚听轩

317

在清华大学西洋文学系就读时,曾广泛接触欧美的古典戏剧及文学作品,既迷恋中国的传统戏剧艺术,也欣赏古希腊悲剧作家即莎士比亚其科夫等人的剧作。他的作品柔和了东西方两种艺术的精华

中国名著快读之《雷雨》

17:37/20:50

辰歌沐读

360

还有西方文学的味道,那西方文学的外来用从西方阅读西方文学的人来阅读英文的红楼梦。他是把英文的红楼梦,但西方文学来阅读,就像咱们阅读莎士比亚的剧本,咱们当中国的文学来阅读是一样的

曹雪芹与《红楼梦》(1)上

13:26/24:56

赤苇信道

1.1万

在之后的二十多年里,林书一共翻译了一百八十多部外文作品,包括大家都读过的福尔摩斯,莎士比亚之类都是由他首先引入到了中国,从严复林书以后,西方文化的翻译和引入进入了一个小高潮

762、敢翻译!才是文化自信的表现!

14:46/19:39

程涵729

2105