关注微信公众号:夏说英文晨读,回复数字 30 获得专属福利
▍原文
Authorities in eastern China are still searching for the last of three leopards to have escaped from a safari park. Two of the leopards have been captured, but one still remains at large.
The three leopards were spotted by villagers as early as May 1, according to the state-owned Global Times newspaper.
The Hangzhou Safari Park, which the leopards escaped from, is now facing criticism for concealing the breakout for a week.
▍语言点
1. search /sɜːrtʃ/ v. (仔细地)寻找,搜寻
· 词义辨析:look for为简单意义上的寻找;而 search为仔细地寻找或搜寻(look carefully for sth.)
· Detectives are searching the yard for clues.
侦探们正在院子里搜寻线索。
2. safari park 野生动物园
· safari /səˈfɑːri/ n. 狩猎旅行(特指在东非一带)
3. leopard /ˈlepə(r)d/ n. 豹子
4. capture /ˈkæptʃər/ v. 抓获
5. remain/be at large 仍然在逃,逍遥法外(If you say that a dangerous person, thing, or animal is still at large, you mean that they have not been captured or made safe.)
· The escaped prisoners are still at large.
逃犯仍逍遥法外。
· It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.
想到在宁静的乡村里有一头危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。(新概念3)
6. spot /spɑːt/ v. 注意到(notice)
· I'm glad you spotted the mistake before it was too late.
幸好你及时发现了这个错误。
· When reports came into London Zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London, they were not taken seriously.
当伦敦动物园接到报告说,在伦敦以南45英里处发现一只美洲狮时,这些报告并没有受到重视。(新概念3)
7. face criticism 面临批评
8. breakout /ˈbreɪkaʊt/ n. 出逃;越狱
· conceal/hide the breakout 瞒报出逃
如果你想获得更深入、更细致的英语学习指导与训练,欢迎在喜马拉雅FM中搜索“教书匠小夏”,获取更多学习内容。
什么是暴虐训练?
暴虐训练是夏鹏老师首创的英语学习法,以意群为单位进行语音示范朗读,通过模拟一对一带练,有效矫正发音、轻松记忆语篇、训练流畅表达。
1.每个意群示范5-7遍
2.由词到句拆解每个发音要点
3.模仿标准音进行持续跟读
4.有效重复从句到段记忆全篇文章
用户评论