章02(告下07)
孟子曰:「春秋無義戰。彼善於此,則有之矣。征者,上伐下也。敵國不相征也。」
【語譯】孟子說:「春秋時期並沒有人是為申張正義而發起戰爭。只有某些諸侯純粹是喜歡戰爭,擅長打仗,而發起戰爭。所謂的征,是上位者(天子)懲罰下位者(諸侯國)的行動。但是爵位階級相等的諸侯國,不可以互相征伐。」
【註釋】春秋,周朝歷史分為西周、東周,東周歷史又分為春秋、戰國。之所以稱春秋時期,我以為主要是源自於孔子所作的春秋一書。孔子根據魯國史官的紀錄,最後彙整而成。其中紀載自(公元前722年)魯隱公元年,至公元前479年(魯哀公十六年,孔子逝世年),共二百五十八年間,各諸侯國互動事件,孔子並對該事件給予褒貶評價,屬於歷史典籍。而在我國歷史上所稱春秋時期,主要始於周室開始衰微時,公元前720年周平王東遷,至公元前476年周元王及位。而本章孟子所說春秋,我以為是指孔子所作春秋中的紀載內容。換言之,孟子是認為,春秋一書中所記載諸侯之間的戰事鬥爭,沒有一次是為了執行正義。
彼善於此,某些人喜愛打仗。征,正行也,當下位者的行為不端正,上位者出手糾正下位者的行為,是為征也,然而糾正的行為包含言語指責,卻不包含武力討伐,因為「天子討而不伐,諸侯伐而不討」(告子下07),對於諸侯國的錯誤,天子寸言糾正,另指派諸侯代替天子執行糾正,也就是派兵壓迫威脅使就範。敵,對也,相等也。敵國,階級爵位相等的國家。既然階級相當,就應該平起平坐,就沒有誰應該教化誰的資格,所以敵國不相征也。
用户评论