兄弟争雁翻译

2024-01-28 00:56

1个回答
人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹.”其弟争曰:“舒雁烹宜,翔雁燔宜.”竞斗而讼于社伯.社伯请剖雁,烹燔半焉.已而索雁,则凌空远矣.〔刘元卿《应谐录》〕
〖译文〗从前,有个人看见大雁在飞翔,准备拉弓把它射下来,并说道:“一射下就煮来吃.”
弟弟表示反对,争着说:“栖息的雁煮着吃好,鸿雁还是烤着吃好.”
两人一直吵到社伯那儿,请他分辨是非.社伯说:“就煮一半,烤一半吧.”
兄弟俩都高兴地同意了.可再次去射雁时,那雁早就飞走了.
【注释】
1.燔(fán):烤.
2.讼(sòng):裁决.
3.社伯:古代二十五家为一社.社伯是一社之长.
4.援:拉.
5宜:适合.
6索;寻找,寻求.
「道理」
不要一味无休止去争论做一件事的方法,而错过完成它的机会.
引申其意是完成一项事业,实现一个理想,就象猎雁而烹一样,不但有阶段性,而且还有时效性.不完成前一个阶段的任务,是无法进入下一个阶段的;不把握时机即使条件具备了,同样无法达到目的.
〈寓意〉
事情要分清本末主次和轻重缓急,否则一事无成.
相关问答
兄弟争雁文言文翻译兄弟争雁的意思和原文
1个回答2024-01-26 15:10
1、译文:从前,有个人看见一只正在飞翔的大雁,准备拉弓把它射下来,并说道:“一射下就煮着吃。”弟弟表示反对,争着说:“栖息的大雁适合煮着吃,飞翔的大雁适合烤着吃。”两人一直吵到社伯那儿。社伯建议...
全文
《兄弟争雁》的意思
2个回答2022-06-15 11:42
原文: 兄弟争雁 昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹。”其弟争曰:“宜燔。”竞斗而讼于社伯。社伯请剖雁,烹燔半焉。已而索雁,则凌空远矣。 (刘元卿《应谐录》) 译文: 从前,有...
全文
文言文 兄弟争雁 翻译
1个回答2024-01-31 18:39
一、译文:从前,有个人看见一只正在飞翔的大雁,准备拉弓把它射下来,并说道:“一射下就煮着吃。” 弟弟表示反对,争着说:“栖息的大雁适合煮着吃,飞翔的大雁适合烤着吃。” 两人一直吵到社伯那儿。社伯建...
全文
兄弟争雁的原文
1个回答2024-03-01 21:18
昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹。”其弟争曰:态念穗“舒雁宜烹,翔雁宜燔。”竞斗而讼于社伯帆卜。社伯请剖雁,烹燔半焉。已而索雁,则凌空远矣。 〔刘元高简卿《应谐录》〕
文言文 兄弟争雁 翻译
1个回答2024-03-02 06:29
人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹。”其弟争曰:“舒雁烹宜,翔雁燔宜。”竞斗而讼于社伯。社伯请剖雁,烹燔半焉。已而索雁,则凌空远矣。 〔刘元卿《应谐录》〕 〖译文〗从前,有个人看见大雁在飞...
全文
兄弟争雁
2个回答2022-09-23 20:26
原文: 兄弟争雁 昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹。”其弟争曰:“宜燔。”竞斗而讼于社伯。社伯请剖雁,烹燔半焉。已而索雁,则凌空远矣。 (刘元卿《应谐录》) 译文: 从前,有...
全文
兄弟争雁的介绍
1个回答2024-01-27 08:55
《兄弟争雁》是《应谐录》中的文言文寓言故事,作者是刘元卿。
文言文兄弟争雁
1个回答2024-02-12 01:41
原文: 昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹。”其弟争曰:“舒雁烹宜,翔雁宜燔。”竟斗而讼于社伯。社伯请剖雁,烹燔半焉。已而索雁,则凌空远矣。 译文: 从前,有人看见一只正在飞翔...
全文
《兄弟争雁》的原文是什么?
1个回答2024-02-18 09:21
原文: 兄弟争雁 昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹。”其弟争曰:“宜燔。”竞斗而讼于社伯。社伯请剖雁,烹燔半焉。已而索雁,则凌空远矣。 (刘元卿《应谐录》) ...
全文
兄弟争雁
1个回答2024-03-10 11:46
原文: 兄弟争雁 昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹。”其弟争曰:“宜燔。”竞斗而讼于社伯。社伯请剖雁,烹燔半焉。已而索雁,则凌空远矣。 (刘元卿《应谐录》) 译...
全文
热门问答