【求翻译】你所浪费的今天,是昨天死去的人奢望的明天。你所厌恶的现在,是未来的你回不去的曾经。

2022-09-20 19:59

不要在线翻译的句子,非常不标准。现在已经有前半句的翻译:The present you are wasting is just the tomorrow which the dead once looked forward to.求相对应的后半句。
2个回答
你所厌恶的现在,是未来的你回不去的曾经。
The moment you are getting rid of is to be a past tense which you can never revisit in the future.
Your aversion to the now, is the future of you not to go back to the once. 可以吗?
相关问答
你所浪费的今天,是昨天死去的人奢望的明天。你所厌恶的现在,是未来的你回不去的曾经
1个回答2022-12-28 23:07
这是哈佛的校训,原文是英文的 You are wasting today,was precisely yesterday people expect tomorrow; you hate it,is ...
全文
翻译。你所浪费的今天,是昨天死去的人奢望的明天;你所厌恶的现在,是未来的你回不去的曾经。
2个回答2022-12-27 19:38
The time you wasted today, was a wild wish for the ones that die yesterday. What you disgust now is ...
全文
你所浪费的今天是昨天死去的人奢望的明天你所厌恶的现在是未来的你回不去的曾经 这句话是什么意思?
3个回答2022-06-15 21:57
就是劝你珍惜当下。 你活在今天并挥霍浪费今天,可是在昨天有人死去,死去的人没能到今天,他们的时间定格在昨天。所以你的今天对他们来说是奢望,是永恒的明天。 有可能你讨厌现在,但是在未来的某一天,你可能会...
全文
你所浪费的今天,是昨天死去的人奢望的明天。你所厌恶的现在,是未来的你回不去的曾经 求英文翻译
3个回答2022-09-27 17:17
这句话是哈佛大学校训的译文。 原文如下: I leave uncultivated today, was precisely yesterday perishes tomorrow which per...
全文
你所浪费的今天,是昨天死去的人所奢望的明天 你所厌恶的现在,是未来的你回不去的曾经 请翻译成英文
1个回答2022-12-27 13:35
The today you squandered is the tomorrow crazily craved by people who are dead yesterday and the cur...
全文
你所浪费的今天是,是昨天死去的人奢望的昨天。这句话是什么意思
2个回答2022-12-24 21:04
你所浪费的今天,是昨天死去的人奢望的明天 ,你所厌恶的现在,是未来的你回不去的曾经。很经典 有深意的一句话。就是劝你珍惜当下 你活在今天并挥霍浪费今天,可是在昨天有人死去,死去的人没能到今天,他们的时...
全文
你所浪费的今天是,是昨天死去的人奢望的昨天。这句话是什么意思
5个回答2022-09-14 21:27
你所浪费的今天,是昨天死去的人奢望的明天 ,你所厌恶的现在,是未来的你回不去的曾经。很经典 有深意的一句话。就是劝你珍惜当下 你活在今天并挥霍浪费今天,可是在昨天有人死去,死去的人没能到今天,他们的时...
全文
你所浪费的今天是昨天死去的人奢望的明天,你所厌恶的现在,是未来的你回不去的曾经。时间残忍,珍惜眼前
1个回答2022-12-26 18:13
这样的话文绉绉,看上去像是哲理。咀嚼一下你就会品味道,原来这是废话。
扫码下载APP
听书听课听播客,随时随地陪伴你
热门问答