《飞鸟集》是郑振泽的译文好还是徐翰林的好?

2022-09-29 03:09

2个回答
我看的是深幻,王立翻译的
我读过这两种,我认为是郑振泽的译文好!~真的
相关问答
飞鸟集徐翰林的译本好吗
3个回答2023-04-30 16:21
还不错吧,相对较新吧,视野新的冲击 给你推荐下郑振铎和冰心的译本 冰心和郑振铎无疑是诗歌翻译家里非常棒的两位,尤其是泰戈尔诗歌的翻译方面更是如此,其实,后来的冰心受了泰戈尔的启发,自己写了《春水集》...
全文
郑振泽资料
1个回答2024-01-13 21:30
我晕 一双一个人了你儿子呢还是要怎么处理好你在干嘛呀这是什么意思呀我们是张振鑫张振鑫鑫鑫的电话了谢谢好的明天去接儿子
泰戈尔的诗谁翻译的最好?郑振铎,冰心,还是徐翰林?
1个回答2022-09-09 13:25
要看泰戈尔的什么诗集,我认为,《新月集》郑振铎译得好,《吉檀迦利》冰心译得好。泰戈尔的散文诗集以浙江文艺出版社的最好。
徐翰林和深幻王立谁译的飞鸟集好一些啊 !!
1个回答2023-05-10 16:48
我读过深幻王立翻译的版本 ,感觉非常不错
徐翰林翻译的泰戈尔的《飞鸟集》水平如何?
3个回答2023-05-12 04:23
还不错吧,相对较新吧,视野新的冲击,徐翰林的感觉上翻译最好。因为他是站在“巨人”的肩上才做的更好的;网上好评最多的还是徐翰林的,其实还是原文最有韵味。文字和意思感觉都很契合,我把很多他翻译的都抄下来了...
全文
帮我起个英文名:徐振东
1个回答2023-02-27 12:02
denver
郑泽的介绍
1个回答2024-03-25 17:39
郑泽,字啸庠,号茂堂。清光绪二十一年(1895)生于归义局坳花塘。毕业于长郡中学,后肄业于直隶省立高等工业学校。
关于鸟的典故还有哪些?笨鸟先飞,良鸟泽木而息!
1个回答2024-03-02 17:14
大鹏展翅, 早起的鸟儿有虫吃, 浴火重生, 飞禽走兽,
徐小凤和她的前夫郑经翰因为什么离婚?有知道内幕的吗?
2个回答2022-12-05 01:50
徐不孕,郑自然就找下一位,难道在这棵树吊死?
扫码下载APP
听书听课听播客,随时随地陪伴你
热门问答