“少年よ,大志を抱 け” 求出处

2023-08-17 04:35

“少年よ,大志を抱 け”求出处
2个回答
画眉。喜欢吃蜘蛛
北海道大学的校训,来自威廉·史密斯·克拉克校长
相关问答
心臓さすけよ什么意思?
2个回答2023-09-20 19:36
帮助心脏哟!
耳を倾、けて季节の花怎么读
1个回答2024-02-22 04:22
歌曲名称:忘记过去 歌手:岳雷明 专辑:静在不言中 编者:何吉森 忘记了过去 忘记了和你一起的过去 我只记得你曾经说爱我 那只是我傻傻执着太多 却不懂得 你的沉默 多少的思念 只可以掩...
全文
涙见せてもいいよ. それを忘れなければ.这里的"てもいいよ"怎么翻译
4个回答2023-10-25 05:53
大事なこと だよね いい族咐罩歌 你说的没错一样句简纯型的 です去掉了而已 不影响什么 译 即使看到了眼兆闹泪也没关系,如果没有把它(要做的事,梦想)忘记的话
疾风(かぜ)を駆(か)け抜(ぬ)けて
2个回答2022-07-01 08:07
原型是 駆け抜ける 超越的意思
请问よく音楽を闻きます和 音楽をよく闻きます一样吗?
1个回答2023-09-20 11:20
回答你的问题如下: “よく音楽を闻きます”与“音楽をよく闻きます”在大部分场合下表达的意思是相同的(一样的)。但是在某些特定的环如衡境下却有微妙的区改族别。 其区别在于是强调的是“听什么”还是“做什么...
全文
君よ憤怒の河を渉れ
2个回答2023-10-27 22:44
愤怒(ふんど) 翻译:蹚过愤御知怒之河吧 注:君よ 直译就是 你呀,你哟 的意思,在这里翻出来反而会怪异,于是也就省略了。族掘 楼上说的固然有理,但提问者说的这个也许是某个歌曲镇穗消或者是文章的标题,...
全文
华やぐ街并みを抜け 这个怎么翻译
2个回答2023-10-24 20:05
  华やぐ并穿过街道看   翻译是在准确、通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号的翻译。...
全文
【解决する】和【决着をつける】的区别?
2个回答2023-10-25 04:25
【拆袜态解决する】释:解决问题,做改善。 (往好好明的方向、结果) 【决着をつける旅源】释:结束掉、看到结果。(不管结果如何)
自分から元気よく挨拶をするような心构えを持つことです 元気よく是什么意思?
1个回答2023-09-18 20:55
元気よく ; 很有精神的,精神抖擞的。祥陆 自分から元気よく挨悄仔拶をするような心构えを持つことです 要有一个从自己开始精神抖擞的跟人打招呼的好心态谨运顷。
テープレコーダーにかけた时、テープを消してしまう心配はありませんよ。请问【にかけた】是什么?
2个回答2022-08-20 04:14
1、由于“かける”即可表示“点”对“面”上的动作,同时也可表示“面”对“面”上的动作。由此诞生了各种引申义,让我们看一下吧。 例:わたしは、毎朝植木に水をかけます。/我每天早上给树木浇水。   出かけ...
全文
热门问答