契诃夫的小说胖子和瘦子

契诃夫,胖子和瘦子的主题?
1个回答2024-02-15 23:37

读契诃夫短篇小说《胖子和瘦子》,显现在我们面前的是这样两副画面:一副画面是,瘦子带着他的瘦妻子和眯着一只眼睛的儿子,在火车站遇到多年不见的老朋友胖子。热情拥抱,彼此亲吻。瘦子不厌其烦地介绍自己的家庭、个人现在的情况。整个画面中气氛亲切、热烈而又和谐,基调明朗、清丽而迷人。另一副画面是,胖子说自己已经做到三等文官,并且有了两个星章。这使刚当了科长不久的瘦子大吃一惊,十分地尴尬,十分地惭愧之后,又十分地佩服,十分地奉承,以至弄得胖子直恶心,几次提出抗议又不能够 ,只好扭头伸手告别,在瘦子一家毕恭敬的目送下离去。整个画面的气氛是紧张的,拘泥的和冷索的,让人感到阴晦、浑浊而气闷。我们的作家就是通过这两副气氛不同,基调不同,色彩不同的画面,给人们勾勒出一副惟妙惟肖的十九世纪末期俄国社会的世俗图,酣畅淋漓,入木三分地写出了特定环境下特定人物的丑恶灵魂和卑秽心理。无疑,瘦子是作品着意要批判的鞭挞的人物。作者为了达到批判和鞭挞的目的,在作品中没有直接地告诉读者自己持什么态度,而是把这么个人物放到整个画面的突出位置,借助前后对比的手法,漫画夸张的手法和互衬的手法去描写,去刻划,从而起到作者不言本意而读者自明的客观效果。首先,作者把人物本身前后矛盾的言语和行动给以对比式描写,突出了人物身上那种趋炎附势、巴结迎奉的世俗心理。瘦子初见到胖子,惊奇地直叫胖子“老朋友”“米莎,我小时候的朋友!”“亲爱的”,和胖子亲吻时,“眼睛里满是眼泪”,并且反复地毫无拘束地讲自己的妻子和儿子,那语言的兴致勃勃,根本显不出半点生分气。但听到胖子“已做到三等文官时”,话语陡然少了,也不象先那么流畅,语气变成了另一个人的,“老朋友”成了“大人”“大贵人”,小时候的朋友成了“您老人家”并且说话时“耸起肩膀,弯下腰,缩成一团”,在胖子告别时,“伸出三个指头握一握手,全身伛下来鞠躬“。人物言行的前后不一致,本身就有一种滑稽效果,再经过作者这么一对比地描写,喜剧效果就更加强烈了。其次,作者用漫画式的夸张手法来写人物的外貌神态,突出地表现了人物的那种尊崇、谄媚的奴才相。一个胖,一个瘦,两个在一起,本来就有漫画气息。作者在写瘦子其人的时候,又将其外貌和神态抓住特征进行夸张:听到胖子做到三等文官,得了两个星章,“瘦子忽然脸色变冷了,呆住了”,“脸上的肉很快地向四面八方扭动,做出顶畅快的笑容,仿佛他脸上,眼睛里,射出火星来似的。”这种夸张恰到好外,不仅给读者留下深刻的印象,而且有助手把握人物的心理。再次,作者用次要人物来陪衬主要人物,使主要人物形象的内含更加丰富。作品中除胖子和瘦子外,还有两个人物出场,一个是瘦子的妻子,一个是瘦子的儿子。初看起来这两个人物的设置无甚必要,但细加寻味,我们发现很有必要。从瘦子瘦,他的妻子也瘦,他儿子高挑个儿,眯着一只眼睛,我们会得出这样的结论:瘦子地位低下,薪水很少,生活并不宽裕,和他“私下里做烟盒”卖相映成趣,说明他的经济状况很拮据,很窘迫。胖子告别,“他妻子也陪着笑”,他儿子“两胸靠拢,制帽掉到地上去了”“三个人都感到了愉快地惊奇”。我们可以看出,巴结迎奉的奴性心理不仅仅表现在瘦子身上,也表现在他的家人的身上。妻子、儿子身上的奴气又正好映衬了瘦子身上的奴气。批判、鞭挞瘦子身上的那种奴气,绝非作者的本意。作者的本意是通过这一惟妙惟肖的世俗语图来反蚋十九世纪末沙皇专制制度下整个俄国社会现实,抨击形式那种世俗的不合理的社会制度。我们细读作品,也不难体会出这一点。

求一篇契诃夫短篇小说《胖子和瘦子》的梗概!急?
1个回答2024-02-12 19:58

幽默短篇小说《胖子和瘦子》一开头写的是自幼相好的朋友在车站相遇,他们拥抱、接吻,热泪盈眶,这无疑是人之常情。

然而,当那个“做了两年八等文官”的瘦子得知胖子已是“有两个星章”的“三等文官”时,他“忽然脸色发白”,“耸起肩膀,弯下腰,缩成一团”,而当胖子向他伸手道别时,他竟只敢“伸出三个指头……全身伛下来鞠躬”。

求契诃夫胖子和瘦子的梗概
1个回答2022-05-24 09:07
幽默短篇小说《胖子和瘦子》一开头写的是自幼相好的朋友在车站相遇,他们拥抱、接吻,热泪盈眶,这无疑是人之常情。然而,当那个“做了两年八等文官”的瘦子得知胖子已是“有两个星章”的“三等文官”时,他“忽然脸色发白”,“耸起肩膀,弯下腰,缩成一团”,而当胖子向他伸手道别时,他竟只敢“伸出三个指头……全身伛下来鞠躬”。
胖子与瘦子里契诃夫把瘦子的行为比作中国人行为原文中有吗?
1个回答2023-03-18 22:05
确实有。
瘦子握握他的三个指头,一躬到地,像中国人那样嘿嘿笑着。他妻子眉开眼笑。纳法奈尔喀嚓一声,收脚敬礼,把制帽掉到地上。一家三口都感到又惊又喜。
关于契诃夫的胖子和瘦子的阅读问题
1个回答2022-09-16 05:57
小说开头结尾处都写到“感到愉快的惊奇,请体会,品味“愉快的惊奇”里分别蕴涵着什么不同的感情
契诃夫的变色龙
1个回答2023-08-24 00:45
上学的时候学过的呀
《契诃夫》的书谁翻译的好?
1个回答2022-05-26 18:25
应该是汝龙先生
契诃夫的主要内容?
1个回答2024-03-03 18:44

  安东·巴甫洛维奇·契(qì)诃(hē)夫 (1860年1月29日-1904年7月15日)是俄国的世界级短篇小说巨匠,是俄国19世纪末期最后一位批判现实主义艺术大师,与莫泊桑和欧·亨利并称为“世界三大短篇小说家”,是一个有强烈幽默感的作家,他的小说紧凑精炼,言简意赅,给读者以独立思考的余地。其剧作对20世纪戏剧产生了很大的影响。他坚持现实主义传统,注重描写俄国人民的日常生活,塑造具有典型性格的小人物,借此真实反映出当时俄国社会的状况。他的作品的三大特征是对丑恶现象的嘲笑与对贫苦人民的深切的同情,并且其作品无情地揭露了沙皇统治下的不合理的社会制度和社会的丑恶现象。他被认为19世纪末俄国现实主义文学的杰出代表。

关于契诃夫的小故事
1个回答2024-02-05 07:18
契诃夫有一次接到弟弟的信,信上自称是“你的渺小无闻的弟弟”。他立刻提笔在回信上写道:“你为什么自称是‘你的渺小无闻的弟弟’?你承认自己渺小吗?在人们当中需要自己的尊严。你又不是个骗子,你是个正直的人,对吧?那就尊敬自己是个正直的人吧,要知道正直的人并不是渺小的,不要把谦虚和妄自菲薄混为一谈。”
契诃夫初学写作时,只是给彼得堡一家叫做《花絮》的幽默周刊写点小文章。他写了五年小文章,很多人都说他在文学创作方面是不会有什么成就的。有人说他写的小文章是雕虫小技,有人还说小文章轻飘飘的,不足挂齿,写长篇才有分量。契诃夫却不这么看,他说:小作品比大文章好,矫揉造作少,而又较易获得成功。契诃夫成名之后,仍然极为重视写小文章。他曾说:“我是极力拥护小作品的,要是叫我办一个幽默杂志,我会拒绝一切长文章。”