快眠を支える波長

~と考える ~を考える的区别。
3个回答2023-10-25 12:50
这两个单词虽然大体上都是 想,思考的意思,但是 考える 更倾向于 《思考,考虑》  思う 是倾向于 《想,思,念》 的意思,就是抽象型的那种感悉磨觉啊或者是你的想法。

今答えを考えています。  现在正在想(思考)答案。 或者是
别人问你做什么决定的时候,问你去不去? 或者是做不做, 而且你正在想怎么做的时候也可以这么回答。

今 考えて
自分を誇りに思える
1个回答2023-10-25 06:10
以自己为傲

形容词、形容动词后加+おもう之类的词,一般就是用这种说法的
答える 応える 的区别
2个回答2023-09-21 01:01
答える与応える意思相近,但答える主要用于:回答、应答、解答。応える则主要用于表达:应对,反应
「吠える」与「吼える」有区别吗?
1个回答2023-09-24 18:30
有区别。
「吠え旅知晌る」指野兽的吼叫,
而「吼える」则范拆锋围广些,声猛明大的叫声都可以用,风声、机器声等

请参考
耳をそろえる的日语典故
2个回答2023-12-13 12:38
“耳”是位于头部中心的两端,因此“パンの耳”也表示“边缘”的意思。

大判和小判的边缘也称为“耳”,因此充分准备金钱的行为也被称为“耳をそろえる”。

虽然也有一种说法认为这是由“札束の端を揃える”边来的,不过这个词在纸币流通之前就已经被使用了。
见る与见える的区别是什么?
2个回答2023-10-25 14:35
见る是看,
见える是看的见.

例如:
私は彼のことを见る。 我看他.
私は彼のことを见えます。 我看得尘败见他.
これを见えますか? 能看得见这个吗?

见てください。 是请消兄誉看的意拿段思.
见えてください。 什么都不是, 是错的, (请能看的见) 没有这么说的.

见てあげる 我替你看的
父は今、庭に花を植えている。 父は今、庭で植木钵に花を植えている。
3个回答2023-09-01 07:50
这可不是同样此御的场所
に表示动作森好岩归著点,即你把花种在哪里,把花种到院子.
で表示动作进行的场所,你在哪里种花?你在院子里种花.你看後面植木袜森钵加的に,就表示在院子里,把花种到花盆.
に和で区别很大
燃える和点ける有什么区别?
2个回答2023-09-21 18:06
共通的意思都是可以表示火燃烧的状态。
分别有这么几点。
前者更多是对于火正在燃烧的状态的一种表达,而后者更多是包含一种火携简熄灭变成灰蔽弯,失去原本形态的一种结果的表示。
燃える
有比如
“燃える落日”
表达鲜艳的红色的光辉的意思。
也有
“希望に燃える”
这种表达深切感情的意思。
焼ける有比如
“パンが焼辩并裤ける”
被加热的意思,也有 “小麦色に焼けた肌”表示在阳光加热下颜色变化的意思。
类似的动词还有
燃え盛る もえさかる
燃え広がる
燃え上がる
燃え立つ
我知道的就是这些组合词,能力有限。
燃える和点ける有什么区别?
2个回答2023-10-14 08:51
燃える 

もえる
も・える
** [0]〔燃える〕〈自下一〉芹迟
(1)火がついて、ほのおや烟がでる/点着,出火和烟。着。燃。
△家が〜・える/房子着火。
△火が〜・える/火着起来。
(2)炎が出たようなようすになる/出似冒出火苗的子。升。
△かげろうが〜・える/地气升。
(3)心の中に希望や情・などが高まる/心中的希望或情等在高。燃。燃起。
△怒りに〜・える/燃起怒火。
△向学心に〜・える/向学嫌稿李的情高敬闷。
一般书籍的尺寸是多大
1个回答2024-06-08 06:03
一般书籍的尺寸为260x185mm。成品尺寸为260x185mm;版心尺寸为215x138mm;订口对订口为46mm;地脚对地脚为40mm;翻口对翻口为60mm。出版印刷同业对于书籍的尺寸的定义常有困扰,使用时也较少一致。

一般书籍的尺寸为260x185mm。成品尺寸为260x185mm;版心尺寸为215x138mm;订口对订口为46mm;地脚对地脚为40mm;翻口对翻口为60mm。出版印刷同业对于书籍的尺寸的定义常有困扰,使用时也较少一致。