共感そして別れ

それでも 与 それにしても的区别?
3个回答2022-08-30 22:25
それでも:表示以前项事项成立为依据判断得出与前项相反的结果或做出与前项相反的决定,常含有具有以旁观者的身份进行陈述的语气。强调结果
天気は悪かった。それでも彼らは出かけた。/天气很不好,尽管如此,他们还是出门了。
それにしても:表示以前项事项为标准而判断得出与前项相反的结论。强调标准
なにか事故が起きたに违いない。それにしても电话ぐらいありそうだが。/一定是出什么事了!可即使那样,也该来个电话啊。
求それって嘘でしょ?的罗马音
1个回答2022-12-14 21:23
それって嘘でしょ?
sou lai tei wu sou dei xiao?
君に一目惚れして是什么意思
3个回答2023-09-20 18:17
君に一目惚れして
一见钟情于你。
それぞれ什么意思
1个回答2022-09-24 10:46
各;分别;各各;每个
それぞれ是什么意思
3个回答2022-07-11 23:31
それぞれ【それぞれ】
基本释义
[sorezore]
各gè;分别fēnbié;各各gègè;每个měige.
■ それぞれ别の道を行く/各走了各的路.
■ 各人それぞれの理想がある/各人有各人的理想;每人都有不同的理想.
■ 物にはそれぞれとりえがある/任何东西都自有它的可取之处.
返してきてくれる和返してくれる这两个句子表达的意义上有什么区别吗
1个回答2023-10-21 09:07
返してくる和返してくれる意思是相近的。没有返してきてくれる
それぞれに是什么意思
5个回答2022-07-29 17:17
それぞれ:各、个别、各各、每个。
それぞれに:副词 后续动词,
おれぞれの:后续名词
意思都和それぞれ一样,只是由于后续的词性不同而选择使用加に或の 或不加
木枯しに抱かれて讲的是一件什么事
1个回答2024-04-28 15:45
是一首歌名 单相思的爱情 日文原文由于版权原因不方便放上来。请在yahoo上面搜
我自己大致地翻译一下。

木枯しに抱かれて
词曲:高见沢俊彦
歌手:小泉今日子

被寒风拥抱

风中你我相遇
从那天起的我
心不由自主地期盼着你
别哭,我的恋情啊
要是愿望成真
我愿跨过泪水的河流
将这一切遗忘
苦闷的单恋啊
而你 却从未察觉

凝视着你的背影
在我心底深处的爱语
跳出胸口却无法抵达你
悲伤的星空
响起天使的声音
唱着魂牵梦萦的恋曲
苦闷的单恋啊
而你 却从未察觉

每当恋人们受伤的时候
总会重新审视爱情的意义
泪 是那么温柔
亲手抓住那个梦吧
即使
白色的寒风吹过
寒冷的冬日来临
炽热得如烈火般的恋情
谁也无法熄灭

苦闷的单恋啊
而你 却从未察觉

苦闷的单恋啊 而你 却从未察觉
连れてって
2个回答2023-10-24 10:55
连凳团れてっ指粗兆て ==> 说是带我去 ...

口语
"って唯租" ===> "という"