关于愁眠的诗句

“对愁眠”的意思是什么?
2个回答2023-10-21 23:46

“对愁眠”出自于唐朝张继《枫桥夜泊》中的“江枫渔火对愁眠”,这是其中"对"是面对,"愁眠"是一个兄咐连贯的意思,即"忧愁的难以入睡",结合起来可以理解为"丛尘宴面对江边的枫树和渔船上的灯火,旅人怀着满腹渗银愁绪难以入睡"。

伯虑愁眠的意思是什么,出处是哪里?
1个回答2024-02-29 03:56

bó lǜ chóu mián

成语释义 伯虑:国名;愁:忧愁。伯虑国民忧虑睡眠。指过虑

成语出处 清·李汝珍《镜花缘》第27回:“海外都说:‘杞人忧天,伯虑愁眠。’”

感情色彩 中性

成语结构 主谓式成语

成语用法 作宾语、定语;指过虑

产生年代 近代成语

近义词 杞人忧天

成语例句

你这是伯虑愁眠,自寻烦恼

江枫渔火对愁眠的愁是什么
2个回答2022-11-27 14:13
枫桥夜泊 【唐】 张继  月落乌啼霜满天,
  江枫渔火对愁眠.
 姑苏城外寒山寺,
  夜半钟声到客船.[译文]
  月亮沉落了,秋霜弥漫高天,一片静,只有乌鸦在啼叫,江边的枫叶若隐若现,江中渔火点点,照着我的愁,我怎能安眠.听,夜半时分,姑苏城外寒山寺的钟声,悠扬铿锵,悠悠传到我的小船.
“愁”是忧愁的意思.
江枫渔火对愁眠的意思是什么
1个回答2023-06-03 12:25
江枫渔火对愁眠的意思
《枫桥夜泊》这首诗中“江风渔火对愁眠”中的愁眠是什么意思
3个回答2023-05-24 06:10
枫桥夜泊 【唐】 张继  月落乌啼霜满天,
  江枫渔火对愁眠.
 姑苏城外寒山寺,
  夜半钟声到客船.[译文]
  月亮沉落了,秋霜弥漫高天,一片静,只有乌鸦在啼叫,江边的枫叶若隐若现,江中渔火点点,照着我的愁,我怎能安眠.听,夜半时分,姑苏城外寒山寺的钟声,悠扬铿锵,悠悠传到我的小船.
“愁”是忧愁的意思.
“月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。”是后人因此诗而将当地一山名为"愁眠",还是原先就有山为愁眠山。
2个回答2023-08-20 03:45
乌啼是说乌鸦 或者鸟的啼叫声 不是搜竖有句杜鹃啼血猿哀鸣吗 这里说的是这意思 没有乌啼这地方吧

愁眠山 应该是后面才有的山吧

。宋人孙觌的《过枫桥寺》诗:“白首重来一梦中,青山不改旧时容。乌啼月落桥边寺,倚枕犹闻半夜钟。”即可为证。张继大概也以夜半鸣钟为异,故有“夜半钟声”者冲一句。今人或以世嫌大为“乌啼”乃寒山寺以西有“乌啼山”,非指“乌鸦啼叫。”“愁眠”乃寒山寺以南的“愁眠山”,非指“忧愁难眠”。殊不知“乌啼山”与“愁眠山”,却是因张继诗而得名。孙觌的“乌啼月落桥边寺”句中的“乌啼”,即是明显指“乌啼山”。

所以说 都是后来才有的 乌啼山 愁眠山
恼人孤月照愁眠意思?
1个回答2023-02-14 23:35

恼人孤月照愁眠意思是:

烦恼啊,他在明月当空的寂静深夜,我却无心睡眠。

心里有千言万语,却无法说对你说出。

“江枫渔火对愁眠”的“对”是什么意思?好在哪里?
4个回答2022-10-16 03:31

我个人理解来说,这里的“对”是陪伴、朝向的意思,其精妙之处在于构成了景物之间情感呼应,用拟人手法体现了环境之幽静与愁绪,比起“向”多了分“应和”,比起“陪伴”又添了分孤寂。

1、失眠的人,失眠的夜,失眠的景。

“江枫渔火对愁眠”出自张继的《枫桥夜泊》,是一首羁旅诗。诗人在途径寒山寺时,坐在夜晚停泊的船上细腻观察、感受着江南夜景,他把羁旅愁绪和家国忧思传递给景色事物,让画面变得可以感知。在霜天清寒的夜晚,江中的渔火顾自亮着,同失眠的旅人互相陪伴,迷离缥缈中蓄着清愁,光影明晃中添了几笔晦暗,情感与景物互相碰撞,忧愁与慰藉缠绕交织。

2、有时候,许多情绪并不适合与外人道,反而是景物能交心。

景物的生命是安静的,可以细致、耐心地倾听你,无论是说心事还是倒苦水,它们都能悉数接纳。其实有时候我们只是想通过倾诉来排解一下心绪,并不是一定要求得开解,更不希望给人带去不便甚至负担。看似“没有生命”的景物便能很好胜任这一角色。那么,景物真的“没有生命”吗,不然。它们的生命,浸透在每一个治愈的细节里,它们带来的智慧,不输给任何“有头脑”的人。

3、这个世界,有人沉睡着清醒,也有人清醒着沉睡。

如果说景物们是清醒着沉睡,那诗人张继便是沉睡着清醒。表象可以和本质不重合,甚至完全对立,就像我们的皮囊与灵魂一样。无论世界喧哗还是静谧,总是有人醒着有人睡着,很多时候,我们无法甄别“糊涂”与“清醒”,因为我们自己都常常是半睡半醒的状态。俗世之人,只会,也只能,半睡半醒。

“江枫渔火对愁眠”的“对”是什么意思?
3个回答2022-10-17 20:20
这句诗出自于《枫桥夜泊》,是张继途经寒山寺所写。而诗句中可以将其倒装,是诗人对着江枫渔火非常忧愁,其中的对更多是面对的意思。
江枫渔火对愁眠的 对的意思
3个回答2022-08-25 18:30
江枫渔火对愁眠"一句中"对"是面对,"愁眠"是一个连贯的意思,即"忧愁的难以入睡".这句可以理解为"面对江边的枫树和渔船上的灯火,旅人怀着满腹愁绪难以入睡".其实翻译诗句的时候,不一定要去翻译到每字每句,有些时候翻译出来的内容会不通顺,这就需要意译.
以上引自某达人回答,“对”前面和后面都要有停顿,像上一句中的“霜”一样,也可以翻译成“面对满腹愁绪难以入眠”。
以上个人见解,希望可以帮到你。
热门问答