古诗源卷1-古逸-子产诵二章
(《左传》:“子产从政一年,舆人诵之云云。及三年,又诵之云云。”)
取我衣冠而褚(chǔ)之,取我田畴(chóu)而伍之。孰杀子产,吾其与之。
我有子弟,子产诲之。我有田畴,子产殖(音治)之。子产而死,谁其嗣(sì)之。
译文:
子产:郑国名相,姬侨字子产。
衣冠:家产。
伍:都解释为五家相保的户口制度,个人觉得是以五为单位进行计算。
【初施新政】算清我的家产要我缴纳财务税,丈量我的田地要我缴纳田地税。谁要去杀子产,我助他一臂之力。
【尝到甜头】我不用担心我的子女兄弟愚笨,因为他们都受到子产的教诲;我也不用担心我田里的活计和出产量,因为有子产在帮我算计着;子产如果死了,谁能接替他呢?
参考链接:
https://blog.sina.com.cn/s/blog_680cd4040101r1xz.html
用户评论