《Le ciel·瓦上长天》魏尔伦

2020-11-18 01:27:5802:17 557
声音简介

Le ciel est par-dessus le toit   Paul Verlaine  

瓦上长天    [法] 魏尔伦

 

Le ciel estpar-dessus le toit,

Si bleusi calme !

Un arbrepar-dessus le toit

Berce sa palme.

 

La cloche dans le ciel quon voit

Doucement tinte.

Un oiseau sur larbre quon voit

Chante sa plainte.

 

Mon Dieu, mon Dieula vie est là,

Simple et tranquille

Cette paisible rumeur-là,

Vient de la ville.

 

Quas-tu fait, ô toique voilà

pleurant sans cesse

Disquas-tu fait,toi que voilà,

De ta jeunesse ?

 

瓦上长天 译:戴望舒


瓦上长天

柔复青!

瓦上高树

摇娉婷

 

天上鸟铃

幽复清

树间小鸟

啼怨声。

 

帝啊,上界生涯

温复淳

低城飘下

太平音。


——你来何事

泪飘零,

如何消尽

好青春?



用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
猜你喜欢
Le voyageur illumine

《法国和比利时游记》是雨果在法国和比利时,以及阿尔卑斯山和比利牛斯山一带旅行时的书信、札记合集。作者经历名城、乡野,流连于古代建筑、教堂和博物院,探寻了无数城堡...

by:阿May呀

Le Petit Chose

AlphonseDaudetestunécrivainnéàNîmesen1840etmortàParisen1897.Ila...

by:Omar麻麻

玩儿le个段子

客官里面儿请-听好了您那~·~憋着?千万别憋着哈该笑您那就放声笑吧

by:静悦聆优