背景音乐:伍々慧 - Distance
片尾曲:爱名 - やさしいさよなら
それでは、授業(じゅぎょう)を始(はじ)めます。今日は、世界史(せかいし)の授業ではありません。私の授業です。
接下来,我们开始上课。今天我不讲世界史,讲一讲我的故事。
私の両親(りょうしん)は、私が生うまれたことが唯一(ゆいいつ)の幸せ(しあわせ)で、絶対に幸せになってほしいと願(ねが)って、今までいろいろ尽(つ)くしてくれました。
我的父母将我的出生视为他们唯一的幸福,并且希望我一定要幸福下去,一直以来都为我操碎了心。
私のために、幸せを用意(ようい)してくれていたんです。二人(ふたり)が用意してくれた幸せを私がたどると、いつも嬉しそうなんです。それを見ると私も嬉しい。
他们为我准备了属于我的幸福。当我走向他们为我安排好的幸福道路时,他们总是看上去很开心。看到他们这样,我也很高兴。
だから、二人を安心させることが 私にとっても幸せだし、たどることも、実際(じっさい)、そこそこに幸せでした。でも、ある時から 用意された幸せが私にとって、だんだん幸せに感かんじれなくなってきたんです。まあ、そもそも別の人だし、幸せの基準(きじゅん)も違う。
所以,能让他们安心就是我的幸福。事实上,他们为我安排的未来也不错。但是,不知从何时起,我渐渐觉得他们为我安排的道路,并没有让我感到幸福。毕竟,本来就是不同的人,对幸福的定义也是不同的。
だから、これがいい、あれがいいということを聞いても、幸せとは、関係(かんけい)がなくなっていって、そのうちに芽生(めば)えた気持は「まあ、いいや」でした。諦(あきら)めていれば、二人は喜(よろこん)でくれる顔をする。
所以,即使听到了这个挺好,那个挺好,我也觉得这和幸福无关,与此同时,我最近萌生的念头有了“算了吧”的想法。如果我放弃的话,父母就能开心。
自分(じぶん)の手で幸せにしたい親と 親のために幸せになりたい子供。私はどちらも悪くないと思います。でも少し 幸せになるために、するために、夢中(むちゅう)になり過(す)ぎたかなと反省(はんせい)しています。
想亲手让孩子获得幸福的父母和为了不辜负父母而想变得幸福的孩子,我觉得双方都没有错。但是,我在反思,为了追求幸福,自己是不是有点过于沉迷其中了。
今回のことはただ少し、お互(たがい)優しすぎただけなんだなって思います。私は今回のことで、用意してもらわなくても、諦めなければ、そこそこ以上の極上(ごくじょう)な幸せは、自分の手でつかめるんじゃないかと思いました。「まあ、いいや」とさえ思わなければ。
我想会发生这次的事,只是因为双方都太过温柔了。通过这件事,我想就算父母不为我安排幸福,如果我不放弃,就能亲手抓住不是得过且过而是真正极致的幸福吧。只要我不想着“算了吧”的话。
お父さん、今までたくさん幸せを用意してくれて、ありがとう。これから私は自分の手で幸せになろうと思っています。
爸爸,谢谢你一直以来给我准备的幸福,今后,我想亲手获得幸福。
だから、みんなも幸せの道(みち)はそこそこじゃなくて、極上の道を 自分の手で掴(つか)み取(と)りましょう。
所以,大家也不要随便凑合,而是亲手去抓住属于自己最大的幸福吧。
【本FM音频原声及部分图文翻译皆为熊喵原创素材,仅供学习者之间交流使用。如发现用作商业用途,必定追究法律责任。】
那个男人是你
我看过这部剧,我的偶像是道枝俊祐。
恋上日语的熊喵 回复 @那个男人是你:
小鲜肉
米酒味的烂香瓜
主播是哪里人啊?
恋上日语的熊喵 回复 @米酒味的烂香瓜:
广东人₍ᐢ •⌄• ᐢ₎
老梁_s7 回复 @米酒味的烂香瓜:
声音好甜萌
恋上日语的熊喵 回复 @米酒味的烂香瓜:
嘿嘿
马克吐温的蚊子
看熊喵'我也是猫奴了'一只英短嘿嘿
恋上日语的熊喵 回复 @马克吐温的蚊子:
现在才看到图片,好萌噢
恋上日语的熊喵 回复 @马克吐温的蚊子:
肥肥的 手感好
马克吐温的蚊子
熊喵姐是受我的刺激了吗。。。哈哈