《孤 独》聂鲁达

2020-11-18 01:23:0803:26 209
声音简介



【孤独】 

巴勃罗·聂鲁达(智利) 
沈睿 译 

未发生过的事情是如此突然, 
我永远地停留在那里, 
什么也不知道,别人也不知道我, 
好像我在一张椅子下, 
好像我失落在夜中—— 
如此这样又不是这样 
但我已永远地停留。 

我问后面来的人们, 
那些女人们和男人们, 
他们满怀如此的信心在做什么 
他们如何学会的生活; 
他们并不真正地回答, 
他们继续跳着舞和生活着。 

这并没在一个已经决定 
沉默的人身上发生, 
而我也不想再继续谈下去 
因为我正停留在那里等待; 
在那个地方和那一天 
我不知道发生了什么 
但我知现在我已不是同一个人。 






用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
猜你喜欢
聂鲁达组诗

聂鲁达在拉美文学史上是继现代主义之后崛起的伟大诗人。一生有三个主题:爱情、诗歌和革命。聂鲁达把这三个主题都演绎得淋漓尽致,推向堪与玛丘·比丘高峰的高度。他的爱情...

by:Beica

读诗:聂鲁达

巴勃鲁·聂鲁达(pabloNeruda),出生于1904年7月12日,智利当代著名诗人。13岁开始发表诗作,1923年发表第一部诗集《黄昏》;1924年发表成...

by:风竹声一江海读书选汇

聂鲁达的情诗

当我了解了上个世纪智利的历史真相后,再读一生是战士最终死于军事独裁者投毒的聂鲁达的情诗,会是怎样的体验?

by:深藏Blue声色

捷克共和国-聂鲁达瓦街

票价详情暂无适宜全年电话暂无简介嗨!您好!今天我来带您逛逛布拉格最有特色的街道之一,聂鲁达瓦街。在布拉格有两条街道很有特色。一条是伏尔塔瓦河东面连...

by:恋景旅行APP

巴勃罗·聂鲁达《疑问集》已播完

《疑问集》作者:巴勃罗·聂鲁达,是诺贝尔文学奖得主聂鲁达最感性、最富哲理的诗集,中文版首次出版。翻译:陈黎和张芬龄,由南海出版公司出版,新经典发行有限公司发行。...

by:温馨简古

聂鲁达:爱的十四行(陈卫朗诵)

智利诗人聂鲁达爱情诗,陈黎、张芬龄译。陈卫朗诵。

by:chenwaypoem