论语泰伯篇8.13
zǐ yuē dǔ xìn hào xué shǒu sǐ shàn dào wēi bāng bú rù luàn bāng bù jū
子 曰:笃 信 好 学,守 死 善 道。危 邦 不 入,乱 邦不 居。
tiān xià yǒu dào zé xiàn wú dào zé yǐn
天 下 有 道 则见(现),无 道 则 隐;
bāng yǒu dào pín qiě jiàn yān chǐ yě bāngwú dào fù qiě guì yān chǐ yě
邦 有 道,贫 且 贱焉,耻 也;邦 无 道,富 且 贵 焉,耻 也。
【注释】
见:同“现”,出现。
【大意】
孔子说:“坚定对道的信念,勤奋学习,誓死保全。不进入危险的国家,不居住在混乱的国家。国家政治清明时就出来做官,国家政治黑暗时就隐居起来。国家政治清明,自己贫贱是耻辱;国家政治黑暗,自己富贵也是耻辱。”
板儿2019
无道则隐,@神隐…