各种朋友:塑料姐妹花、闺蜜老铁发小、猪队友
塑料姐妹花
该词源自于之前微博上的一个段子“好姐妹的感情就像塑料花,特别假,但是却永不凋谢”,都说三个女人一台戏,五个女人能建六个群,因此作为网络语产生的“塑料姐妹花”一词常常用来形容一些女生之间勾心斗角,虚与委蛇的面子社交,特别虚假不走心。娱乐圈中,这种大家眼里的“塑料姐妹花”更是数不胜数。像是“欢乐颂‘五美’同台唱歌互相黑脸”,“杨幂唐嫣一面发着秀恩爱的微博,一面买水军互黑”,“八一八范玮琪当年借张韶涵上位,转头就插刀张韶涵”这样的标题,可以说是随处可见了。
还有人说是不是“塑料姐妹花看自拍就知道,只P自己的一定不是真朋友。
三大表现:
P图只P自己,在背后说你坏话。因为抢男票撕逼?
frenemy:伪装成朋友的敌人/腹黑友
这个单词是一个合成词,由friend和enemy组合而成,它的意思也非常好理解,就是指那些当面对你笑脸相迎,背后会暗中搞事的朋友。就像是
“塑料花一样的姐妹情,虽然假,但是永不凋谢...”
Suddenly, I realized she was my frenemy because I was told that she always spoke ill of me behind my back.
It seemed that she was really your frenemy. I saw her dated your boyfriend lastnight.
除了frenemy还可以用toxic friend
*看起来亲密无间的友情,有时往往无比脆弱*
表面上其乐融融你好我好大家好,但其实话里想要表达的那些小心机,对方一眼就能看穿,不过看破不说破,堪称“塑料姐妹花”的模范了:美好而虚假。
希望大家都能交到真心朋友!
“A friend is someone who knows all about you and still loves you.” — Elbert Hubbard
好朋友就是把你看透了,还能喜欢你的人
说到真心朋友,中文会讲“老铁”/“闺蜜”,那又怎么来用英文表达呢?
闺蜜其实就是很好的女生朋友。
说道好朋友,很多人都互相想到:
Best friend/best friend forever,其实还有一些其他表达:
bestie 〈俚〉最好的朋友;闺蜜
close friend 密友,亲密的朋友
ladybro 闺蜜
老铁?old iron??
No!no!no!
那老铁为啥是老铁?故事是这样的:在北方的冬天特别冷,一帮熊孩子去舔铁,然后就拔不下来了,硬拔就会出血破皮。但是,只有旁边有小伙伴,愿意帮你哈一口气,你就会得救,所以把这种一起舔过铁,流过血的友情叫“老铁”。
其实不管闺蜜还是老铁,都是指非常好的朋友。
那有哪些口语表达通常用来形容关系特别铁呢?
1、“We are besties”年轻女生喜欢用
2、“We’re attached at the hip”贴着屁股/就是指形影不离/死党这种
3、“We’re best buds” bud就是花蕾,所以这个词一般用来指小时候玩儿得特别好这种,也就是“发小”
4.“We’re super close”关系特别近
5. He/She is my confidant. Confidant知己/密友
说完了真假朋友,还有一种朋友呢,中文叫“猪队友”。
“不怕神一样的对手,就怕猪一样的队友。”
猪队友顾名思义就是猪一样的队友,指那种拖后腿的队友。
1.incompetent teammate
incompetent的意思是没有能力的,不能胜任的。
I don't know how to deal with such an incompetent teammate. 我不知道该怎么对付这么个猪队友。
2.weak teammate
weak意思是软弱无力的,weak teammate形容队友很弱鸡、没什么用。
3.stupid teammate
我们平时说别人猪队友,其实也就是形容这个队友笨得像猪一样。stupid表达笨、蠢的意思。
The wrong decision is made by the stupid teammate. 一个猪队友做了这个错误的决定。
4.bad teammate
直译为不好的队友,也就是我们说的“猪队友”。
Bad teammates can destroy a good team. 猪队友能毁掉一个好团队。
5.noob
这个词的意思其实是新手、菜鸟,高级别玩家遇到新手队友时就会用这个词来形容他们太菜。
6.newbie
Newbie不是“牛逼”。而是菜鸟/新手
用户评论