Qu'est-ce que leR0, le facteur de reproduction du virus ?
病毒基本传染数R0是什么?
«Le fameux R0 -le facteur de reproduction du virus - qui était descendu à 0,5 est aujourd'huiremonté à 0,6.
“原已降至0.5的R0病毒基本传染数,今天又升至0.6。
C'est le signed'un certain relâchement, même si l'état de l'épidémie reste en déclin, puisque0,6, cela signifie que 10 malades ne contaminent que 6 malades la semainesuivante.
这是某一程度上松懈的迹象,即使疫情仍处于下降状态,毕竟0.6意味着10名患者在接下来的一周中仅能感染6人。
En Allemagne, ila été réévalué entre 0,9 et 1 à la suite du début du déconfinement», expliquedans un entretien au Parisien le ministre de la santé Olivier Véran.
在德国,解禁后R0在0.9和1之间徘徊。”卫生部长维朗在接受巴黎人报采访时解释说。
Le R0, indicateurclef pour comprendre la propagation de l'épidémie, désigne le nombre depersonnes qu'une personne infectée va contaminer, en moyenne.
R0作为疫情蔓延的关键指标,表示一个感染者平均能感染多少人。
Au début del'épidémie, on parle de «R zéro», c'est-à-dire du nombre de reproduction debase.
疫情开端,我们经常提起R0, 意思是基本感染数。
Le calcul du R0se base essentiellement sur trois facteurs : la durée de contagiosité d'unepersonne infectée, le nombre de contacts par jour, et le risque de transmettrele virus lors d'un contact.
R0的计算主要取决于三个因素:感染者的传染性持续时间,每天接触的次数以及接触期间传播病毒的风险。
Il est trèsdifférent d'un pathogène à l'autre : par exemple, il est de 12 à 18 pour larougeole, maladie extrêmement contagieuse, mais de « seulement » 2 à 3 pour lagrippe.
不同病原体之间差异很大:例如,麻疹是一种极具传染性的疾病,麻疹的感染率是12到18,而流感只有2到3。
On parle de R0lors de l'introduction d'une infection dans une population entièrementsusceptible d'être contaminée par le virus.
当病毒一旦进入人群,所有人都有感染风险时,我们就会用R0。
Au décours d'uneépidémie, on évoque plutôt le nombre de reproduction effectif ou temporel, R(t) ou R.
在流行过程中,更多使用的指数是有效或暂时传染数,分别为R(t)或R。
Pour réduirel'épidémie, il faut que le R, soit le nombre de personnes infectées par unmalade, soit inférieur à 1, ce qui permet de casser les chaînes de transmissionet ainsi diminuer le nombre de cas à chaque « génération » de l'épidémie.
为了遏制疫情,患者感染人数R必须低于1,以截断传染链,从而降低每一轮疫情的感染人数。
«Si le R0 (soitR) est supérieur à 1, un malade va contaminer plus d'une personne, doncl'épidémie va prendre de l'ampleur.
如果R0或R高于1,一个患者就会感染超过一人,疫情就会渐渐蔓延。
S'il estinférieur à 1, petit à petit les malades contaminent moins de personnes et doncl'épidémie peut s'atténuer voire disparaître», soulignait le ministre de laSanté le 6 avril dernier.
“如果低于1,渐渐地患者所感染的人越来越少,疫情就会缓解甚至消失,”卫生部长4月6日强调说。
Les mesuresadoptées pour juguler l'épidémie entendent jouer sur ce R.
为遏制该疫情而采取的措施都是为了改变这个R。
Le confinement etla distanciation physique diminuent le nombre de contacts ; si le R est de 4,ce qui signifie que chaque malade va contaminer en moyenne quatre personnes,«de manière intuitive, on comprend que si tout le monde sans exception divisepar quatre son nombre d'interactions sociales, on peut franchir ce seuil, etfaire descendre R en dessous de 1», explique au Figaro Samuel Alizon, directeurde recherche au CNRS.
隔离和社交距离都是为了减少接触机会;如果R为4,则意味着每个患者平均会感染四个人,“我们会不自觉地想到,如果每个人的社交互动次数一分为四,我们就可以跨越这个门槛,并将R值降低到1以下”,CNRS研究总监撒母耳·阿里宗向费加罗报解释说。
De même, se laverles mains, porter un masque permettent de diminuer le risque de transmettre levirus à chaque contact. Et si des traitements anti-viraux font la preuve deleur efficacité, ils seront susceptibles de diminuer la durée de contagiosité.
同理,洗手和戴口罩也能降低每次接触时传播病毒的风险。如果抗病毒疗法被证明有效,就能缩短感染期。
en déclin
déclin n.m. 衰落, 衰退, 没落
le déclin de lavie暮年
pencher vers sondéclin 正在没落下去
常见用法
le déclin du jour黄昏时刻
déclin inexorable无法避免的衰退
juguler v. t.
1. [古]卡住喉咙; 扼杀, 勒死, 掐死
2. [转, 罕]折磨, 使烦恼, 纠缠
3. 制止, 控制(事件、病情等的发展):
juguler unemaladie 控制病情
juguler unerévolte 控制叛乱
juguler unediscussion 制止争论
jugulerl'inflation 抑制通货膨胀
用户评论