做睡前最想听的韩语电台
안녕하세요 플코입니다!
오랜만에 업데이트합니다
저도 뭔가를 결정할 때
갈팡질팡 좀처럼 결정을 못 할 때가 많아요.
읽으면서 반성 좀 했습니다 ㅎㅎ
여러분, 오늘도 좋은 밤되세요.
내 귀가 이렇게 얇았나?
我就这么容易受人影响吗?
요즘 그런 생각이 든다.
最近突然觉得。
결정을 해야 하는 순간은 다가오는데 마음을 정하지 못해 갈팡질팡.
一旦到了需要做决定的瞬间 就总是定不下心犹豫不决
주변 사람들에게 조언을 구하기 시작했는데
于是开始从周边的人身上寻求建议
이 사람 얘길 들으면 이 사람 이야기가 맞는 것 같고
听这个人说,便觉得这个人说得没错
저 사람 얘길 들으면 저 사람 이야기가 맞는 것 같고.
听那个人说,又觉得那个人说得在理。
내 귀가 이렇게 얇았나?
我就这么容易受别人影响吗?
내가 이렇게 우유부단한 사람이었나?
我就真的是这么优柔寡断的人吗?
그런 생각들까지 더해져 머리가 더 복잡해져 버렸다.
一边这样想一边脑子就更混乱了。
해야 하나 말아야 하나.
是要做好呢还是不做好呢。
질러야 하나 참아야 하나.
是该剁手还是该忍住呢。
하루에도 수십 번씩 마음이 왔다갔다.
一天里也有好几十次无法决定左右摇摆。
그러다
就这样
나는 도대체 왜 이렇게 우유부단한 거야!?
我究竟是为什么这么优柔寡断呀!?
그렇게 또 괴로워하기.
如此这般又感到很痛苦。
어쩌면 내 마음이
搞不好我的心
정말 반반이기 때문인지도 모른다.
就真的是一半一半呢?
49대 51.
49对51.
단 1퍼센트라도 한쪽으로 기울어져 있다면
就算是只有1%偏向某一边的话
그 편 들어주는 사람들 말이 조금 더 솔깃할 텐데
那听着站那一边的人的话应该会觉得更倾心才对
사실 누군가에게 고민을 토로할 때는
其实跟某个人述说自己的苦恼的时候
자기 안에 이미 답이 있는 경우가 많은데
自己内心已经有答案的情况也是大多数
내가 지금
但我现在
이 말에 흔들리고 저 말에 흔들리는 이유는 아마 그 때문일 거다.
听着这句话摇摆 听着那句话也摇摆的理由 可能是因为
내 마음이 정말 반반이기 때문에.
我的心真的就是一半一半的吧。
그런데 오늘
但今天
내 사정을 쭉 들은 한 친구가 이렇게 말했다.
听我说完自己情况的某个朋友这样说道。
“야, 그냥 동전 던지기로 결정해!
“哎呀,要不就抛硬币决定呗!
내가 어떤 만화에서 봤는데
我在某个漫画里看到的
고민만 하고 있어 봤자 아무것도 변하는 건 없대.
光是自己烦恼着什么都不会改变。
애당초 인간의 고민이란 건 아무리 생각해도 답이 없는 거니까.”
因为压根从一开始人类的烦恼是怎么想也想不出答案的。”
어쩌면 그 말이 정답일지도 모른다.
搞不好这句话才是正解。
어떤 선택을 해도 후회는 남을 테고
不管选哪个都总之会留下后悔
이렇게 고민하면서 시간만 끄는 것보다
比起这样一边烦恼一边拖延着时间
뭐든 빨리 결정해서 시작하는 게 나을 테니까.
无论哪个总之快点决定然后开始之后的事情会更好。
그래야 그 길이 아니다 싶으면 다시 돌아 나올 여유도 생길 테고.
这样就算是觉得自己选错了 到时候回头从来也不会觉的太晚。
그래, 동전 던지기야!
对,就是抛硬币!
근데 그 순간, 난 또 다른 고민에 흽싸였다.
但就在那一瞬间,我又陷入了另一个烦恼。
어떤 걸 앞면으로 하고 어떤 걸 뒷면으로 하지?
究竟哪个放正面,哪个放反面呢?
아, 내가 이토록 우유부단한 인간일 줄이야!
啊,没想到我居然是这么优柔寡断的一个人!
崔允熙
小姐姐问一下,我抄写的时候应该怎么分段呢?
听友387942371
每天都听着睡觉💤突然觉得抖音什么的一点都不想玩 就一个人闭着眼睛 静静的听给我力量的声音
Flco_ofsky 回复 @听友387942371:
BESI今天也辛苦了
打卡
不好说Mart
姐姐为什么拖更了好几期
Flco_ofsky 回复 @不好说Mart:
我我我...我错了...原谅我是一个不火的小主播更新太随意我反省。。。
Flco_ofsky 回复 @不好说Mart:
啊啊啊谢谢哩
听友260641813 回复 @不好说Mart:
小姐姐的声音太好听了吧!
12211221csq
很想知道主播是如何学习韩语的真的听起来特别踏实,舒适………
Flco_ofsky 回复 @12211221csq:
我我我..我在韩国上的高中大学加工作环境的力量!但最开始也很努力学语言的哦~