北上广“失宠”?毕业生涌向“新一线”
思考题
你对现在所在的城市满意吗?
导读
北上广深,这四座城市承载了无数年轻人的梦想,这里从来不缺乏关于拼搏的故事。不过近年来,随着众多二三线城市纷纷出台重磅人才政策,生活成本高居不下的一线,似乎不再是应届生最心驰神往的逐梦地。一线城市真的“失宠”了吗?未来中国人才市场的格局将发生怎样的变化?一起来听何健老师的讲解。
全文及翻译
Second-tier cities become more attractive to grads
二线城市对应届生的吸引力增加
More college graduates in China are leaving first-tier cities and heading to second-tier ones for lower costs of living and easier access to permanent household residency, according to a recent report.
一份最近的报告显示,为了更低的生活成本和更低的落户门槛,越来越多的中国大学应届生正离开一线城市,去往二线城市。
The Chinese 4-Year College Graduates' Employment Annual Report (2020) said that 20 percent of college graduates last year chose to work in first-tier cities — Beijing and Shanghai municipalities as well as Guangzhou and Shenzhen in Guangdong province — down 6 percentage points from 2015.
《2020年度中国四年制大学生就业报告》称,去年有20%的应届生选择在一线城市就业——即北京、上海、广州和深圳;相比2015年,下降了6个百分点。
College graduates who chose jobs in one of the top 10 second-tier cities such as Hangzhou, Zhejiang province, Chengdu, Sichuan province, and Tianjin municipality rose from 22 percent in 2015 to 26 percent last year, the report found.
该报告发现,相比2015年,去年选择在浙江省杭州市、四川省成都市和天津直辖市等排名前十的二线城市就业的大学毕业生增长了22%,总占比达26%。
While graduates in first-tier cities like Shanghai and Beijing have the highest job satisfaction rate — with Shanghai ranking top among all cities at 76 percent and Beijing a close second at 75.8 percent — second-tier cities like Hangzhou also had a high job satisfaction rate at 75.2 percent, the report said.
该报告称,虽然北京和上海等一线城市的应届生工作满意度最高——上海以76%跃居所有城市之首,北京以75.8%紧随其后——杭州(75.2%)等二线城市的工作满意度同样很高。
The reports were based on a survey of 274,000 graduates from 30 provincial regions. It was released by MyCOS on Thursday, an education consulting and research institute in Beijing.
该报告基于一份覆盖30个省级区域274,000名应届生的调查而成,由一家北京的教育咨询和研究机构麦可思于周四发布。
原文链接
https://www.chinadaily.com.cn/a/202007/14/WS5f0d12c0a310834817259409.html
用户评论